Search This Blog

Showing posts sorted by relevance for query seelie and unseelie. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query seelie and unseelie. Sort by date Show all posts

Thursday, July 28, 2016

The Seelie and Unseelie Courts

   By many accounts the beings of Fairy are divided into two courts, the Seelie and Unseelie. This is often simplified as the 'good' and 'bad' fairies, or as F. Marian McNeill says the 'gude wichts'* and the 'wicked wichts' and was initially a Lowland Scottish belief that later spread (McNeill, 1956). I think we lose the nuances between the two when we try to reduce them into such blunt terms as good and bad (or worse good and evil) and also that many modern people may not fully understand the concepts of seelie and unseelie. So let's look at what exactly seelie and unseelie mean, and how the two courts were traditionally understood, as well as the likely original roots of both as a single entity. 

two beeches, one red, one green


The words seelie and unseelie come to us from Scots, itself an amalgam of a variety of languages found in the Lowland areas of Scotland. Although its most often seen today as 'Seelie' it also appears in older texts in a variety of forms including seely, seily, sealy, with seely being the most common (DSL, 2016). It is often a term in Scots dictionaries associated with the fairies and given as an adjective to describe both a fairy court and the disposition of individual fairies themselves. Meanings for seelie are given ranging from happy, blessed, lucky, fortunate, and good natured, as well as having connotations of bringing good luck (DSL, 2016; Jamieson, 1808). In contrast unseelie - also spelled oonseely, onseely, unsealy, or unseely - means dangerous, unlucky, unfavorable, unhappy, unholy, and ungodly (DSL, 2016). The word unseelie, in the form of unsely, can be found as far back as the 16th century meaning unlucky or miserable but has generally been applied to times, places, and animals (DSL, 2016). I have been unable to find any older references to unseelie being applied to fairies. 

The Seelie court is described in relation to the fairies specifically as the "pleasant or happy court, or court of the pleasant and happy people" and is also given as a general term for all fairies (Jamieson, 1808). In folklore the Seelie court can act benevolently at times for no reason other the sake of kindness, as we see in the 1783 ballad of Allison Gross, where the eponymous witch of the story punishes a man who refused her sexual advances by bespelling him into the shape of a worm. The unfortunate man is cursed to circle around a tree every day in this form, until one Halloween "when the seely court was riding by" and the queen stops, picks up the worm, and uses her magic to restore his original shape to him (Child, 1882). They are also know to be extremely generous to those whom they favor and to be kind to the poor, giving bread and grain as gifts (Briggs, 1976). It was believed that members of the Seelie court would help those who propitiated them and that this help took various forms including the fairy doing work for the human around their home or farm (McNeill, 1956).  Despite its reputation as generally kindly the Seelie court was known to readily revenge any wrongs or slights against themselves, and even a fairy who would be considered Seelie, such as a Brownie, could be dangerous when offended or harmed. The Seelie court is not known to harm people without reason though and generally will warn people at least once before retaliating against offenses (Briggs, 1976). 

The Seelie court can also act in ways that go against what we would consider goodness, or at least in ways that bring harm to humans, without a clear reason. We see this in the Ballad of Lady Mary O' Craignethan where the Lord's daughter is quite deviously kidnapped by a man of the sidhe to be his bride; the Lord then curses the fairy folk, wishing that the Devil may take three of them instead of one as his tithe, and swearing to cut down every oak, beech, and ash in the country to which the priest begs him "dinnae curse the Seelie Court" (Sand, Brymer, Murray, & Cochran, 1819). This illustrates that it was in fact the Seelie court that was believed to be behind the kidnapping, although as we shall see later the term Seelie court itself may have served as a euphemism for all fairies, rather than a specific term only for the benevolent ones.

The Unseelie court is for all intents and purposes the antithesis of the Seelie court, as implied by the name. The Unseelie court is described as always unfavorable to humans and is closely linked to the Sluagh sidhe, the malicious Host who torment people and cause illness and death where they visit (Briggs, 1976). The Sluagh itself is strongly tied to the dead and is known to kidnap hapless mortals and force them to help with the Host's entertainment, usually harming other humans, before dropping them in a location far from where they were grabbed. The Unseelie court is comprised of many solitary fairies of a malicious nature, those who feed on or enjoy hurting mortals for sport, although not all Unseelie fairies are solitary (Briggs, 1976). The Unseelie court was seen as constantly ready to cause harm or injury to mortals and were avoided as much as possible, and many different protections existed against them (McNeill, 1956; Briggs, 1976). 

However just as the Seelie court could cause harm if motivated to, and sometimes without having any clear reason at all, so too the Unseelie court's denizens may occasionally  act kindly towards humans without any obvious rhyme or reason. For example Kelpies are usually considered Unseelie by most reckonings, as they trick people into riding them only to kill and eat the person once they have gotten back to their watery homes, however in several stories a Kelpie will fall in love with a mortal girl and put aside his own bloodthirsty nature for her sake. In one such story the Kelpie even put up with being tricked by the girl, captured himself and forced to work in his horse form on her father's farm for a year, and still loved her enough in the end to choose to marry her (McNeill, 2001). So while it may be convenient and often expedient to divide the Other Crowd up into the two courts based on how they relate to us, we should be very cautious about seeing the division as a hard line or seeing a perceived placement in one court or another as a non-negotiable indicator of behavior.   

As mentioned above the term seelie may not have been as specific in the past as it is today and when we look at its usage in older ballads and stories seelie often appears as a euphemism (DSL, 2016). That means that just like calling Themselves 'Good Neighbors', 'Mother's Blessing', or 'Fair Folk' it isn't done because they are those things but because we want them to be those things towards us. In other words we are using a euphemism - a nicer term for something generally considered not nice at all - to try to invoke the nicer aspects of them. To remind them that they can be nice. There is long standing and deep belief that what we choose to call the Fey directly relates to how they will respond to us and interact with us. As this 1842 rhyme illustrates:
"Gin ye ca' me imp or elf
I rede ye look weel to yourself;
Gin ye call me fairy
I'll work ye muckle tarrie;
Gind guid neibour ye ca' me
Then guid neibour I will be;
But gin ye ca' me seelie wicht
I'll be your freend baith day and nicht."
(Chambers, 1842)
[If you call me imp or elf
I counsel you, look well to yourself;
If you call me fairy
I'll work you great misery;
If good neighbor you call me
Then good neighbor I will be;
But if you call me seelie wight*
I'll be your friend both day and night]
It should also be noted that the term unseelie referring to fairies is newer than the term seelie and does not appear in the Scots dictionary at all with this connotation, while seelie clearly does. The oldest reference I could find to seelie for fairies is from a story dated to the late 1500's referenced in a book from 1801; in the 'Legend of the Bishop of St Androis' it says:
"Ane Carling of the Quene of Phareis

that ewill win gair to elphyne careis;
Through all Braid Albane scho hes bene
On horsbak on Hallow ewin;
and ay in seiking certayne nyghtis
As scho sayis, with sur sillie wychtis"
[one woman of the Queen of Fairies
that will take goods to Fairyland
through all broad Scotland she has been
on horseback on Halloween
and always in seeking certain nights
as she says, with our Seelie wights]
This reference uses the term Seelie as a generic for fairy with no obvious distinction as to benevolence or malevolence, as do the other ballad references, supporting the idea that at some point there was likely only the concept of the single Seelie Court, used as a euphemism for all fairies. We see much the same in a 1564 lecture by William Hays discussing woman labeled witches who dealt with fairies where he refers to 'celly vychtis' [seelie wichts] and in a 1572 witchcraft trial account where a woman talks of an infant stolen by the 'sillyie wichts'. In both examples seelie wicht is being used as a general term for fairies, almost certainly in a euphemstic sense, especially in the second case where they were not actung at all benevolently. Much like the Welsh calling their fairies Tylwyth Teg [Fair Family] or the Irish use of the term Daoine Maithe [Good People] the Scottish Seelie Court [Blessed court or Happy court] may initially have been a way to speak of the fairies so that should their attention be drawn they would be more likely to be well disposed towards the speaker. This concept, at some later point was divided into seelie and unseelie to better define those beings who either meant humans well, generally, or meant humans harm, generally. While it may seem strange to us now, it is entirely logical that in the past people would have used the euphemistic Seelie Court when referring to the fairies, but not had an inverse negative concept as it would have been seen as impossibly dangerous to even speak of such a group and risk drawing their attention and facing their wrath for it. This could also explain why the idea of the courts as such is unique to Lowland Scots lore and more generally Scottish folklore. It is not found in Welsh or Irish fairylore** where euphemisms like 'Mother's Blessing' and 'People of Peace' are still used by preference. 


*wicht or wight is a general term in Scots that means both any living being as well as any supernatural being

**although I believe in recent decades the idea of the two courts has spread to Ireland, it isn't found in older material to my knowledge and I was unable to find a single reference to the two courts in any of my Irish folklore books. The Irish system is based on a multitude of sidhe (fairy hills) ruled by different kings and queens, with each being its own kingdom in a way. All the Irish Fair Folk, it seems, are ambivalent in nature and cannot easily be placed into a grouping of 'good' or 'wicked'.

References:

DSL (2016) Dictionary of the Scots Language
Briggs, K., (1976). A Dictionaryof Fairies
McNeill, F., (1956) The Silver Bough
Child, F., (1882) The English and Scottish Popular Ballads
Jamieson, J., (1808) An Etymological Dictionary of the Scottish Language
Chambers, R., (1842) Popular Rhymes, Fireside Stories, and Amusements of Scotland
Sands, Brymer, Murray, and Cochran, (1819) The Edinburgh Magazine and Literary Miscellany, vol. 83
Dalyell, J., (1801) Scottish Poems of the Sixteenth Century
McNeil, H., (2001). The Celtic Breeze

Monday, January 25, 2021

7 Facts Everyone Should Know About Fairies

The subject of fairies is a complex one and with the amount of good, bad, and ridiculous material floating around online there's a lot of confusion. Here are seven basic things about the subject that everyone should know:
  1. The Word Fairy Is A Catchall Term - Although we use fairy as if it were specific the word is and has always been a generic term applied to a range of beings. Its history goes back 700 years in English and it was used interchangeably with elf, goblin, imp, and incubus for most of its history; the oldest meaning of fairy related to the place and later as an adjective for beings from or with the nature of that place. There are seem groups who use fairy now to indicate a specific type of being, what Paracelsus would have called Sylphs, but across the breadth of folklore and academia the word is still used as a catch all. This is important to know because when you see an older account talking about a fairy encounter, or a journal article talking about fairies, or the word fairy used to translate a term like the Korean yojeong it is inevitably being used in the wider generic sense, not for a small sprite. 

  2. The Unseelie and Seelie Courts Are Uniquely Scottish - Appearing in urban fantasy of the late 20th century as a ubiquitous division of all fairies into a sort of 'good' and 'bad' grouping, the idea of the Seelie and Unseelie courts comes from Scottish folklore specifically. As much as its popular today - and sometimes convenient - to divide all fairy beings by these arbitrary lines in folklore we do not find the concepts outside of the areas they originated in, that is the southern areas of Scotland specifically. The words themselves come from Scots and have a long and interesting history as applied to fairies, which goes far beyond a simple good/bad dichotomy. This is important to know for two reasons: firstly because the terms apply, really, only to Scottish folklore and not elsewhere, and secondly following that because when you see them being applied elsewhere - for example a book or article talking about Irish fairy beings or monarchs being in one court or another, or claiming English fairy monarchs rule either court - its a red flag that what you are reading is fiction not folklore. 

  3. Fairies Have Their Own Rules - One thing that is clearly established across every and all stories we have of the Good Folk is that they do not adhere to human ethics or rules but operate on their own system of both. Many of these seem to contradict human expectations, such as the prohibition we find in some folklore not to say thank you or not to acknowledge seeing the Good Folk. These rules are not homogenous and will vary by specific group of Otherworldly beings and by the wider culture they are associated with, but in general it can be said that fairy etiquette will always be different from and often at odds with human norms. There is often a double standard that seems to exist as well across fairy folklore where the ways that humans are treated and the ways that humans are expected to act are not the same rules applied to fairies themselves. Humans often find these beings cruel or capricious at least in part because of this difference in behaviour and expectation, which we may perhaps describe as 'cultural differences'. This fact is important to know because it helps put the wider folklore in context and provides a basis for interactions.  

  4. Cultural Lenses Make a Huge Difference - Despite the way that the word is used generically what we would call fairies in various cultures are often very different and those differences matter. Just as knowing that the seelie and unseelie are uniquely Scottish concepts we find that many details of fairylore are particular to specific cultures or locations. If we say that fairy is an umbrella term under which, for example, would fall  beings like the Tylwyth Teg (Welsh), Daoine Sith (Scottish), and Daoine Uaisle (Irish) then we must expect there will be differences in how each group is described, understood, and interacted with in the stories we have. The Irish Daoine Uaisle are not English fairies nor are they the Welsh Tylwyth Teg, and we have to be aware of that and cautious about over homogenizing everything. While there are cross cultural similarities we must be careful not to assume from a few similar details that the entirety is the same. A good example of this would be the Cú Sidhe (Irish fairy hound), Cú Sithe (Scottish Fairy Hound), and Cwn Annwn (Welsh fairy hound), all of which broadly fit a wider category of 'fairy hound' but which each have different descriptions, behaviours, and stories. This is important to know in the same way its important to know that when you visit a different country things won't be the same as they are where you live - cultural nuances matter and help us understand stories in different ways. 

  5. A Lot Of Our Ideas About Fairies Today Come From Media Not Folklore - The popular image of a fairy - winged, pointy eared, tiny - although working its way into folklore comes from somewhere else. In fact up until the last few decades anecdotal accounts describe very, very different beings than what we find in popular stories today. Wings came into vogue through fiction via art via the theater, probably (according to Dr Simon Young) rooted originally in Paracelsus's writings on sylphs. Pointed ears followed a similar route coming to the popular imagination from fiction via art, based in a comparison to fairies with wild animals and Greek Satyrs. Tiny fairies are found in some folklore, but as one among many possible fairy sizes, however during the Victorian era the idea of fairies et al as tiny and childlike came into vogue. These all combined in various ways across art and fiction over the last hundred years and are now found in modern anecdotal accounts. This is important to know because when reading older accounts or modern accounts from places with extant fairylore generally the beings described have none of these features and it helps to know that so you can envision them correctly. 

  6. Fairies As Nature Spirits Are a New Idea - While the idea of fairies as nature spirits has become very popular its actually a fairly new idea, rooted in the late 19th century. Theosophy, beginning in the late 19th century, looked to the views of Paracelsus about elemental spirits and blended them with the Victorian romanticism of nature to give us the fairy as embodiment of and protector of the natural world. It is true if we look to Greek or Roman cultures that we can find beings like dryads and naiads who are spirits of specific natural features, but I would argue that the classical understanding of these beings is not the same as the modern concept of a nature spirit. In any event the Celtic language speaking cultures specifically do not seem to have any equivalent concept, with their Otherworldly spirits being territorial of specific places or things (wells, tress, rocks) but not as aspects or spirits literally of those things; in fact we have multiple stories across Ireland, Scotland, and England of the fairies moving their homes or leaving a place in a way that a nature spirit by definition could not do. This is important, not to dissuade people who choose to believe in nature spirits as fairies, but so that everyone can have a wider context for these beings that is open to multiple options and aware of the history of specific beliefs. 

  7. They Aren't Evil - But They Aren't Good Either - There are two popular views of fairies that float around the internet: 1. They are extremely dangerous and must be avoided at all cost; 2. they are benevolent spirit guides that exist to aid humans. The truth is both and neither, as usual with this subject. We have a lot of folklore and anecdotal accounts of fairies causing harm to humans, sometimes as retribution sometimes because they wanted to. And by harm I mean blinding humans, giving them painful long term illnesses, driving them mad, or straight up murdering them. To be clear. On the other hand we also have lots of folklore and anecdotal accounts of fairies acting benevolently, healing humans, giving them luck or money, providing essential blessings. Are they evil? No. Are they good? Also no. They are diverse and from a human perspective (see fact 3) often mercurial and unpredictable. I know some people reading this are now saying to themselves that they have interacted with fairies for a long time and only ever had good experiences. I am not denying that that can be true, dependent on what exactly you are interacting with, but there are also people who have the opposite experience and their accounts are just as valid. Or put another way one person's good experiences don't negate someone else's bad experiences and vice versa - there's a lot of nuance here. I have been doing this, myself, for decades and have seen both sides of it; I've seen and received healing for example and I've also been temporarily blinded and sickened. The takeaway here is that these beings aren't simple and they are never clearly one thing or another. Its vital to remember that, like humans, you have a huge range of possibilities for outcomes of dealing with these beings and its generally wise not to assume either all good or all bad intentions. 







Wednesday, October 18, 2017

A Critical Look At The Secret Lives of Elves & Fairies

I know it's been awhile since I did a book review and this actually isn't one that I wanted to do, but one that I have finally accepted that I needed to do. So today we are going to take a look at John Matthews 2005 book 'The Secret Lives of Elves & Faeries'. I will preface this review with two things: I have no personal issues with Matthews work in general and have often used his Druid Source Book and Seers Source Book as references; and I am going to focus this review on the issues I have with this work being marketed as nonfiction and why I believe it is actually fiction. I do not dispute that people may, and indeed probably do, find inspiration and value in this book but I think it is vitally important to understand it in the context of fiction rather than as historic truth, such as that may be.



Once again we see a book marketed primarily to a pagan audience that takes the track of being newly revealed material found in a heretofore undiscovered historic text, in this case the alleged personal journal of Rev. Robert Kirk author of the 17th century work 'The Secret Commonwealth of Elves, Fauns, and Fairies'. There should be some immediate red flags with this, even for people unfamiliar with other authors like Douglas Monroe and Steven Akins who have tried this same line to sell their books. First of all such a personal journal if it existed would rightly belong to a museum, university or library - indeed the existing manuscripts for 'The Secret Commonwealth' can be found today in the University of Edinburgh Library and National Library of Scotland. Secondly, as was touched on in point one by my mention of two locations for his real books, despite modern views of the idea of journaling Kirk's actual book was written in a series of tiny journals not one single large book (Manwaring, 2017). That aside however it should be noted that had a new and previously unknown journal belonging to reverend Kirk been found it would have made headlines and been the subject of significant academic study. In contrast this book was apparently only seen by Matthews, never seen again afterwards, and never mentioned or written about by anyone else in the last 12 years.

During the period when Matthews claims this private journal was written and Kirk was off adventuring with fairies and exploring the subterranean world Kirk was actually confined to a sick bed for the most part and was dictating 'The Secret Commonwealth' to his cousin Robert Campbell (Manwaring, 2017). This means that Kirk, while able to get out and take short walks near his home would have been physically incapable of the lengthy explorations depicted in Matthews book, which are clearly established as physical and not spiritual journeys and occured right up to the point of Kirk's death or alleged disappearance*. This also calls into question the premise of Matthews book, that The Secret Commonwealth was excerpted from Kirk's personal journal material aka The Secret Lives, since we know that The Secret Commonwealth as we have it is at least partially from dictated material and was otherwise pieced together from material found in several different journals, rather than from a single manuscript.

An equally significant point that must be made is that Matthews book 'The Secret Lives of Elves & Faeries' printed in 2005 contains paragraphs worth of material previously printed in his 2004 book 'The Sidhe'. It must be kept in mind that The Sidhe is a book of material Matthews says was channeled to him in Ireland in 2003/2004 from the aos sidhe after he visited a sacred site, and Secret Lives is, by Matthews assertion in the book itself, Reverend Kirk's own writing from 1691/1692. This is not an insignificant amount of material or a few sentences here and there but nearly full pages of text, paragraph after paragraph, repeated word for word from one book to the other. I'm including photographs of the two books side by side with some of the relevant doubled text underlined, because it is too much to write out in full here, however to give a small sample:
The Sidhe, page 22: "We are an ancient people. We were here long before your kind walked on this earth. We remember everything and have seen everything that took place here for many thousands of your years. We do not measure time as you do, so that for us time passes slowly. We do not speak of our origins to anyone not of our race; but it is certain that we emerged from the earth as you yourselves did, though much sooner in the history of the world."
The Secret Lives of Elves & Faeries: "We are an ancient people." Kee told me. "We were here long before your kind walked on this earth. We remember everything and have seen everything that took place here for many thousands of your years. We do not measure time as you do, so that for us time passes slowly. We do not speak of our origins to anyone not of our race; but it is certain that we emerged from the earth as you yourselves did, though much sooner in the history of the world."
On the left is text from Secret Lives, on the right text from the Sidhe
For anyone interested the doubled text that I have personally noted can be found in these places: The Sidhe (TS) page 22-23, 3 paragraphs duplicated in Secret Lives (SL) on pages 32 - 33. TS page 23 1 paragraph duplicated in SL page 34. TS page 52, 3 paragraphs doubled in SL on page 61. I realize that some people may immediately respond to this by arguing that perhaps Matthews and Kirk were told the same things. I would personally have some arguments against that idea, but taking it as is for the moment even if we assumed it was true it would not result in this amount of duplicated text. Reverend Kirk writing in the 1690's was not writing in modern English as Matthews is, and as anyone familiar with Kirk's Secret Commonwealth may realize the language Kirk wrote in is not always easily read by modern English speakers. It is early modern English mixed with a language called Scots, and looks like this: "Ther Women are said to Spine very fine, to Dy, to Tossue, and Embroyder: but whither it is as manuall Operation of substantiall refined Stuffs, with apt and solid Instruments, or only curious Cob-webs, impalpable Rainbows, and a fantastic Imitation of the Actions of more terrestricall Mortalls, since it transcended all" (Kirk & Lang, 1893). Even if we assume that the message the two men received was the same the way they each recorded it, more than three hundred years apart, would have been radically different.

Relating to that last point, the language issue. Secret Lives of Elves & Faeries is labeled clearly as Reverend Kirk's personal journal, and opens with a story by Matthews about how he found this journal and came to publish it. And yet the book in several places misuses words and terms from Gaidhlig and Scots that Kirk would have been fluently familiar with**. Even if we account for Matthews supposedly translating the text and updating the language it would not excuse these errors. In modern Gaidhlig the fairy folk are called sithe and in Secret Commonwealth Kirk refers to them as sith. In Secret Lives Matthews has Kirk calling them by the Irish term 'sidhe'. At one point in Secret Lives Matthews has Kirk telling a story in which Kirk's fairy friend Kee incorrectly uses the Scots word foyson as a verb when it is a noun. In another place the Unseelie use the Gaidhlig term 'sluagh' as a nickname of sorts for Kirk, even though sluagh is a collective noun that means 'assembly, folk, people'; while Matthews offers the in-text explanation, allegedly from Kirk, that says sluagh is a term for a dead human who won't pass on, this is a fabrication. The Unseelie calling Kirk sluagh is like them nicknaming him 'crowd'. All of these are also red flags that the person writing the text wasn't familiar with or fluent in these languages, and make it impossible for it to be the writing of a man who spoke both languages.

In The Secret Commonwealth Robert Kirk never mentions there being two courts. This is because we don't see any references to the Unseelie Court prior to the 19th century. Before that the fairies were referred to only by the term Seelie Court, which was used as a euphemism more than a descriptor of an actual court. In contrast Matthews book is very much based on the idea of there being two courts, and of one court being benevolent and the other malicious. Even this ignores the folklore that warns of the dangers presented by the Seelie Court, but that aside it is at best a glaring anachronism to see the Unseelie Court mentioned in a book allegedly written hundreds of years before that concept was known to exist.

The final thing I may note is simply a matter of history. Kirk's Secret Commonwealth was a book written from the perspective of a folklorist recording native beliefs and carefully framed in a strongly Christian worldview. Matthews Secret Lives in contrast paints a picture of a man who was deeply personally involved with the fairy folk and was avidly writing down his personal experiences with the idea of sharing what he was writing with family and perhaps even a wider audience. During Kirk's lifetime in the area of Scotland he lived in people - men and women - were being persecuted and executed for practicing witchcraft on the basis of associating with fairies. Had Kirk actually written such a text and had it been discovered, minister or not, he would have faced trial and execution as did others like Andro Man and Betsy Dunlop, a fact that Kirk would have known. Such a journal would have been a death sentence, and while it suits our romantic modern notions to imagine such a thing the living Kirk would never have been foolish enough to write about his desire to share his experiences and writings with his family. People died for such things.

Ultimately people may find The Secret Lives of Elves & Faeries to be fulfilling and even inspiring. They may enjoy the vision Matthews paints of Fairy, his weaving together of some of Kirk's material from The Secret Commonwealth and well known folklore like the story of the Stolen Bride or Borrowed Midwife with his own ideas and material. But any reader must understand this book in its context as fiction, which it does not admit to being. To fall into the trap of seeing this as what it isn't, as the actual writing of Reverend Kirk, is highly problematic and does a disservice I think to Kirk's actual writing and to the older folklore.

For myself when I'm in the mood for fiction centered on rev. Kirk I'll stick to Kevan Manwaring's book 'The Knowing' which is both honest about its nature and an excellent novel full of genuine fairylore. For a great scholarly look at Kirk's book I highly recommend Brian Walsh's book 'The Secret Commonwealth and the Fairy Belief Complex'.


*I'm actually in the camp that does believe that Kirk was taken by the Sithe as his body was found dead near the fairy howe (hollow). This is, of course, disputed in different sources and there is a great deal of folklore around Robert Kirk's death or possible disappearance.
**Kirk had translated the Bible and psalms into Gaidhlig.

Reference
Manwaring, K., (2017) The Remarkable Notebooks of Robert Kirk https://thebardicacademic.wordpress.com/2017/04/03/the-remarkable-notebooks-of-robert-kirk/
Kirk, R., and Lang, A., (1893) The Secret Commonwealth of Elves, Fauns, and Fairies

Thursday, June 28, 2018

Good Fairy Fiction

I often talk about my concerns with modern fiction and its portrayal of fairies, particularly the way they end up being humanized. While I understand why this happens and I can even appreciate it when reading it I see a lot of material from fiction that is clearly purely from an author's imagination making its way into modern pagan belief as if it were genuine folklore. Obviously that's a concern to me on multiple levels. Because of this I was recently asked for a list of books I would recommend for people looking for good fairy-themed fiction.



Top Recommendations
These are the main books that I suggest people look for if they want good folkloric depictions of fairies in modern stories. No books is going to be 100% perfect but these are as close as I can think of, and they are also good stories.

Lords and Ladies by Terry Pratchett - a book in Pratchett's Disc World series I chose Lords and Ladies specifically because his view of the elves here is pretty spot on for how inhuman and inhumane they can be. To quote the book: “… people didn't seem to be able to remember what it was like with the elves around. Life was certainly more interesting then, but usually because it was shorter. And it was more colorful, if you liked the color of blood.”

Faery Sworn by Ron C Neito - a very creative story but overall fairly true to the folklore. Some variance on what the Seelie and Unseelie courts are called, but does a great job of including things like aversion to iron, viciousness, time slip between Fairy and earth, and etiquette. My only critique would be at the idea that there are only single beings in some of the categories we know from folklore, ie 'the kelpie' 'the nucklevee', but that's a fairly minor quibble.

The Knowing by Kevin Manwaring - hard to find at the moment, an excellent blend of older fairylore and the modern world. Based on the story of rev. Robert Kirk but imagining his descendants into our time, very accurate to older fairylore.

Secret of the Kelpie by Lari Don - a children's book, beautifully illustrated, and extremely true to folklore. A nice and necessary balance to many modern urban fantasy and young adult books that try to paint kelpies and other unseelie fairies as the good guys.

Good Fairies of New York by Martin Millar - a unique look at urban fairies, although I usually try to avoid stories of small winged fae this one is worth the read. I particularly liked the multicultural aspects the author brought into the city fairies.

Jonathan Strange and Mr. Norrell by Susanna Clark - complicated story about magicians in 19th century England but has a great deal of fairylore in it as well as accurate depictions of the Good People

Spiritwalk by Charles de Lint - set in Canada, focused around a building, great mix of Celtic and North American fairylore.



Secondary Recommendations
These are also good books, however they do venture further from the folklore and need to be read with a grain of salt.

Modern Faery Tale series by Holly Black - gets points for portraying fairies along mostly traditional lines, and as ruthless and often cruel; loses points for tons of YA tropes and some major plot holes.

The SERRAted Edge series and Bedlam Bard series by Mercedes Lackey - Primarily written in the 90's the SERRAted Edge series* looks at the aos sidhe in modern America and includes a lot of folklore as well as some creative innovation, like the elves reacting to caffeine as if it were an addictive drug. The series is a bit dated at this point. The related Bedlam Bard series, which is set in the same universe and has some crossover, is also decent.

Toby Daye series by Seanan McGuire - modern fairies in America, reasonably close to folklore in many respects especially as regards politics in Fairy.

The Elfhome series by Wen Spencer - really interesting and creative look at an alternate reality where science has created an interdimensional gate that has accidentally shifted modern Pittsburgh into elfhome. Mixes tech with magic in fun ways, and uses Japanese folklore as a base, however it does take some creative liberties with that folklore that a Western audience may not fully recognize.

So there you have it. That covers my main recommendations and some secondary recommendations. Generally speaking I think most urban fantasy, while my favorite genre, tends to fall into the secondary recommendations (I'd even include my own in that by the way) because in order to create the story liberties with the folklore have to be taken, especially where there are romantic themes or subthemes which is almost the entire genre. It's often a safe bet to say if the fairies or a fairy in the book are main characters and even slightly relatable or sympathetic then liberties are being taken with the folklore (Faery Sworn is a notable and unusual exception).


*caveat I do not recommend the newest book in the series, Silence, which is co-written by Cody Martin. It ventures far from the rest of the series, and while the folklore isn't entirely inaccurate the book is not well written.




Thursday, December 14, 2017

Fair Folk Q & A

Recently for Patheos I did a post based on having people ask me questions on social media about the Morrigan which I answered in a Q&A format in a blog. Afterwards I had several people ask me to do one based around the Fair Folk and this is the result. As always I'll point out that this is based on my personal knowledge and experience with Themselves and also that I use the term fairies as a generic catch-all term for a variety of beings who are Otherworldly in nature. 

Eric asks about credible modern sources for sightings?
My answer - there's a site called Fairyist that has a collection of sightings, both from folklore and more modern examples. There's also a book by Marjorie Johnson called 'Seeing Fairies' that is a collection of modern sightings.

Eric also asks if I have a personal favorite encounter story?
My answer - Hard to say I have a favorite. Probably the white fairy hound was one of the ones that has stuck with me the most. That was back around '99. I was working for an ambulance company and besides emergencies we also did routine medical transfers. It was around 430 am on a february morning and we were parked next to a large grassy lot that was fenced off for construction. My partner stayed in the ambulance reading while we waited to go do our pick up at a local nursing home but I got out to stretch my legs. Standing near the fence looking into the darkness I noticed a white shape coming towards me across the field. It was large and obviously dog shaped, maybe the size of a German Shepherd, but all white. I thought maybe it was someone letting their dog run in the field, but I couldn't see any people anywhere. And it just kept running straight at me, like with a purpose. And that started to make me nervous, and then I noticed something seemed off with its gait. Like it was running with this oddly hitching movement. So it gets about 2/3rds or so across the field to where I can see it more clearly in the dark and I realize it looks like a large greyhound, but a bit heavier, and it only has one front leg kind of centered in its chest.
I have never moved so fast in my life as I did getting back in that ambulance. I scared my partner, who wanted to know what my problem was, and I said there was a dog - except when we looked out there was no dog. Nothing. Just darkness. And mind you it was impossible for it to have run anywhere in the amount of time between when I jumped in the rig and when we looked out, and the whole area was surrounded by a chainlink fence. It was just gone.

Ruth asks whether it's better to leave offerings indoors or outdoors?
My answer - there's two ways to look at this, one is that inside offerings invite them in so it can be safer to leave things outside. The other is that in a lot of folklore offerings were left in specific places inside, so it is okay to do.
I tend to favor the idea that its really the consistency that matters so, either leave things in both places or stick to one.

Benni asks whether it's true that bells drive away fairies, or if it's okay to use them in fairy related rituals?
My answer - the bells go both ways - folklore says bells, particularly church bells, drive away fairies. However bells are also strongly associated with them, including with the fairy Rade.
I was told that the sound of bells drives away negative entities, but draw in goodly inclined ones



Anita asks of the Fair Folk have human descendants?
My answer - I get asked this question a lot, and folklore is pretty clear that the answer is yes. Many Irish families trace their ancestry back to members of the Tuatha De Danann or to Fairy Kings or Queens.

Kelly asks about the effect of tuning into the Fey through cultural lenses, local folklore, and ancestral folklore?
My answer - I think all of these play a role. When we have a very strong cultural filter in place, like in any other area, it will color our perceptions. We see what we expect to see or at least give familiar names to things - I often tell a story about an each usige (water horse) in a local lake, which may or may not actually be a Celtic water horse but that name is the best I know to describe the being that is there.
That said though local spirits will always also be present and have their own tone and energy. I always recommend people look into the local folklore and fairylore of their area as much as possible.
Ancestral ties/cultural heritage can also have an effect if fey beings from that background seek us out or are drawn to us.
So like with so many things its really a matter of 'all of the above'

Ellen asks if the term Fair Folk is strictly Celtic or applies to other culture?
My answer - 'Fair Folk' as such would be a specifically Irish term for the beings who live in the fairy mounds; it can be used in a more general way or as a more specific descriptor for beings that are human-like in appearance and magically powerful (think roughly like Tolkien's elves). Other Celtic cultures have similar terms which are roughly analogous to the Irish Fair Folk, like the Welsh Tylwyth Teg [Fair Family] or Scottish Daoine Sith [People of Peace].
However the concept of fairies, as a more general term for Otherworldly beings, can be applied to beings outside Celtic cultures. If we are using the word fairy in its older sense as simply meaning 'from Fairyland'. Caution is needed here though to realize that each culture will have its own understanding of and unique beings within this wider concept.

Sara asks about the difference in experiences with Themselves, in my experience, between Europe and America
My answer - In my personal experience they are much more directly engaged and present in Europe. And yes I am including experiences in america with native fey beings. I have found that the spirits native to America that I would label as 'fairies' are more reclusive and less willing to seek engagement than ones in Europe, although I will add that I couldn't say that was something that would be true for everyone, as opposed to just my own experiences.

Brian asks who is nicer the Daoine Sidhe or the Alfar?
My answer - hands down the Alfar are nicer by any definition of the term.

Aleja asks if I think the Court system or concept of Fairy Kings and Queens occurs in America the way it does in Europe?
My answer - I have found the native fey to have a different system that is less monarchy based. But I would say that the ones who migrated over with the human populations did bring with them their social structures, including Kings and Queens and courts. How strong those are in each area will depend on different things, I think, including what sorts of Fey have strongly ingrained themselves there.
Aleja also asks about urban fey, and whether some Fey actually like iron, steel, and concrete?
My answer - there are definitely urban Fey, and have been for as long as there have been urban areas. There are also some fairies who do like iron and artificial materials. Mine fairies, for example, aren't bothered by metals and definitely don't mind being around human enterprise and construction. Gremlins are another type of fey being that are particularly connected to modern construction and metal.



Branwen asks what my experience has been in differentiating between European fairies and American ones.
My answer - well, in all honesty being able to see them probably helps me here. Sometimes just looking at a being can help differentiate what it is and what it's origins are - the local Fey here for example are small people whose skin looks like rock, and who have black hair and eyes, which is pretty distinctive from anything else ime. Otherwise though I think its like trying to figure out what specific kind of fairy it is in any context, which is about looking at where it is, what it's doing, what it seems to want, what annoys it or pleases it, and so on. It can certainly get tricky around here trying to be sure whether a fox-looking fey is something native, a húli jīng, or something Celtic that shapeshifts.

River asks what I think about human interactions with the fey relating to categories like worship, friendship, propitiation, and avoidance?
My answer - I think there's many layers to how anyone can choose to interact with them. Avoidance/propitiation is generally the safest and the most traditional. I usually recommend most people stick with that to be safe, unless they want to take on the responsibility that comes with stepping it up to another level. I think there's a place for establishing friendships/alliances especially for practicing witches, but there's risk to it, and that has to be considered. I'm not sure a true peer to peer concept is functional, but they certainly will barter and make deals. Worshiping them gets really tricky because then we have to start looking at the individuals instead of the generalities. Some fairies were Gods, or are strongly connected to Gods, and they deserve worship as much as any other pagan deity (take that as you will).

Mara asks how to handle connecting to or honouring the fairies when you have children.
My answer - All of my children have been warded very carefully until they were older. This has included iron in their rooms, as well as broom (the herb), rowan, and saint Brighid's crosses. I also teach them from a very young age how to behave and how to stay safe. In traditional cultures children would be taught from birth what to do and what not to do relating to fairies and that's an approach we honestly need to keep up today in paganism.

Vyviane asks in cases where Christian prayers are effective protections against them why do they work? Would pagan prayers work the same way?
My answer - I suspect that Christian prayers work in many cases because they are designed to be magical charms as much as prayers. I also suspect they may drive off some fairies who are offended by them, rather than that they have any actual power over the fairies. In my experience pagan prayers substituted for Christian ones generally don't work, although called on a specific deity associated with the fey that they may be cautious of can be effective. In the Irish this can be any of the Tuatha De Danann because they all have connections to the sí. In the Norse this might include Freyr or Odin, and in the Germanic more generally you might call on Berchta, Perchta, or Frau Holle.

Jonathan asks what do I think most contributed to the shift from fairies as fearsome beings deserving respect to the modern concept of Disney-fied Tinkerbells?
My answer - I blame the Victorians. Mostly.

Cathi asks how do pets usually act around fairies?
My answer - it will vary by pet. In my experience dogs don't seem to be bothered by them. Cats are either co-conspirators in mischief or else tormented by them. I have personally found that when dogs stare at empty space its usually ghosts, while when cats do it its usually fairies.

Cathi also asks can you escape a fairy by crossing running water?
My answer - depends on the fairy. It's said that if you cross running water you'd be safe from a kelpie pursuing you, for example, but there is also a story of a man who fled to America to get away from a Leannán Sí and she followed him anyway proving that the ocean was no barrier. And the Slua Sí are regularly said to cross water. For those that the answer is yes I suspect that its less that the water itself stops them and more that they are territorial by nature and won't chase you beyond their territory.



Diana asks if we should give traditional offerings like bread, milk, or whiskey or should instead offer things we like to eat now.
My answer - The traditional offerings have a lot of symbolic meaning beyond their actual value, for example both bread and milk are symbols of life and vitality and the name for whiskey in irish is literally 'water of life' [uisce beatha]. they also have the power that comes with multiple hundreds of years of tradition. I've found that cream and bread (or cake) is well received as are other traditional offerings like water or whiskey. I have also found that sharing anything that we are currently eating - literally sharing a meal - is also well received.
The only things I would personally caution against offering are heavily processed or preserved foods or meats. I avoid offering meat, generally, because it will draw the sort of fairy that prefers meat and that may not be a good idea. And it's generally understood in folklore that fairies don't consume the physical item but its essence - variously referred to as the toradh, quintessence, or foyson - which is most abundant in fresh foods and least present in heavily preserved foods.

Morrigan asks if the Fey are loyal and if so how do they show loyalty?
My answer - Yeats once wrote that the fairies have 'unmixed emotions' and I have found this to be true. If they consider you one of theirs in some way they are very loyal - the flip side of that though is they take any perceived betrayal very very badly. they reward those who are loyal to them with prosperity and good luck. they punish those who betray them with ill-luck and madness. We see this in stories where a person who proves true is rewarded over a lifetime, but someone who betrays their trust in some way (often by talking too much or bragging) not only loses whatever blessings they've gotten but is often punished harshly. For example one girl who had a fairy lover told her secret to her sister, who in turn told others; her fairy lover left her in retaliation and the girl went mad.
I guess the answer then is that loyalty goes both ways and has consequences.

Lauren asks how do They appear to me?
My answer - There's a lot of diversity here depending on how the question is intended. If we mean how do They appear as in, in what way, then I would say they appear in dreams, Journeys, and the waking world. If we mean how do they look (appear) to me then that depends entirely on what kind of being we are talking about, but I've seen everything from hounds and horses to people the size of moths to human-sized people, from things with wings to things that could pass as human if they tried. 

Amanda asks if the Unseelie can ever behave in helpful or useful ways?
My answer -  yes, they can. In my experience and in folklore there are examples of beings within the Unseelie Court who can interact positively with humans. The difference between them and the Seelie Court though is that whereas the Seelie would be more inclined to help any human who acts well the Unseelie would only do this for a particular individual, usually for a reason. What that reason is will depend on a lot of things, from a favor owed to just plain liking that person for their own reasons.
Caution is always required with the Unseelie simply because they are most likely to do humans harm without reason and to take offense over things.

Anna asks if elementals and fairies are the same?
My answer - I do realize that many people today lump elementals in with fairies - thank you alchemy! - but I don't. I see them as distinctly different types of beings and while I appreciate that some people find it easier to divide fairies up by elemental association its never been a system that works for me. I tend to stick to the older ideas of trooping or solitary, Seelie or Unseelie, or to group them by location, ie mountain fairies, lake fairies, mound fairies, etc.,.


So that covers all the questions I had received on social media. I hope people find those answers helpful, or at least interesting.  I'll repeat that this is my own experience and opinion and other people may agree or disagree. Also I tend to use the term fairy as a catch-all for any Otherworldly being, but I acknowledge that there are a wide array of specific beings and many differences within the wider category. 

Tuesday, October 13, 2020

Euphemisms for Fairies

 It's been a common practice for centuries to refer to fairies by euphemisms, terms that are intentionally more positive than the beings being referred to. I'm going to start a list here which I'll occasionally update of these terms and, where possible, the oldest known dates of their uses. This is a work in progress, if you have references to uses of any of these terms in specific dated works please share in the comments. 

Irish*

Aes Sidhe [people of the fairy mounds, modern Aos Sidhe]  circa 7th-9th century Echtra Condla

Gáethshluagh [host of the wind] circa 13th century Accalam na Senórach

Túathgeinte [leftwards turning folk] circa 16th century O'Davoren's Glossary

Sidaige [dweller in a fairy mound] circa 16th century O'Davoren's Glossary

Daoine Sidhe [people of the fairy mounds]

Daoine Uaisle [Noble People]

Na Uaisle [the Gentry]

Na huaisle bheaga [the little gentry]

Uaisle na gcnoc [gentry of the hill]

Daoine Maithe [Good People] in use by 19th century/early 20th, ref. Duchas.ie

Daoine Eile [Other People]

Slua Sí [fairy host] old or middle Irish Sidshlúag

An slua aerach [the host of the air]

An slua bheatha [the living host]

Slua bheatha na farraige [living host of the sea]

Slua sí an aeir [fairy host of the air]

Slua sí na spéire [fairy host of the sky]

Sióg [given as fairies, possibly sí + diminutive óg] probably 20th century^

Bunadh na gcnoc [people of the hills]

Cuid na gcnoc [part of the hills]

Dream na gcnoc [people of the hills]

An dream aerach [the people of the air]

An dream beag [the little people]

Lucht na mbearad dearg [people of the red caps]

An mhuintir bheag [the little family]

An bunadh beag  [the little people]

Bunadh beag na farraige [little people of the sea]

Daoine beaga [the little people]


Scottish

Daoine Sith [people of the fairy hills or people of peace]

An Sluagh [fairy host]

Sleagh Maith [good people] ref 1691 rev Kirk


Scots

Gude nichtbouris [good neighbours] ref 1585 the Flyting Between Montgomerie and Polwart

Subterranean ref 1691 rev Robert Kirk

Fairfolkis, fairy folk, ffair folk  ref 1518 Douglas's Aenid translation; 1576 Ancient Criminal Trials in Scotland from AD 1488 to AD 1624

Gude Wichtis/Gude Wichts [good beings] ref 1576 Criminal Trials

Seelie Wicht [blessed being] as 'celly vichtys' 1564, William Hay; as 'sillyie wichts' 1572 Criminal Trials

Seelie Court [blessed company] 1783 ballad of Alison Gross

Seily Queen ref 1827 Crawfurd's Collection v II, A Fairie Sang

Unseelie Court** [unholy company] ref. 1819 Edinburgh Magazine and Literary Miscellany vol 84 

Gentrie ref 1827 Crawfurds Collection v II, notes on 'A Fairie Sang'


Welsh

Tylwyth Teg/Tylwythen Deg [Fair Family] ref in the 12th century by Giraldus Cambrensis

Plant Annwn [children of the Otherworld]

Bendith Y Mamau [Mother's Blessing]


Manx

Guillyn Veggey [little boys]

Vooinjer Veggey/Dooiney Veggey [little people]~

Little Fellows


French^^

Les bonnes dames [the good ladies]
Le peuple de la paix [the people of peace]
Les douces [the sweet ones]
Les petites dames des futaies [the little ladies of the tall trees]
Les bienveillantes [the benevolents]
Les fileuses de destin [the spinners of destiny]
Les exquises marraines [the exquisite godmothers]


English

Little People ref 1726 https://www.etymonline.com/search?q=little

Wee Folk ref 1819 https://www.etymonline.com/search?q=wee 

Fairy (suggested as possible euphemism imported from French to avoid saying elves^^^)


Latin***

Pulchrum Populum [fair folk] ref 1586 Bromyard Summa Predicantium (originally 14th century text)


Misc./General

Gentle Folk

Gentry

Honest Folk ref 1908 Simpson Folk Lore in Lowland Scotland

Hill Folk ref 1908 Simpson

Silently Moving People, ref 1900 Campbell, Gaelic Otherworld

Still Folk ref 1900 Campbell

Themselves

Greenies

Greencoaties

Grey Neighbours (Orkney)

Othercrowd

Shining Ones

The Honest Folk (Scotland, ref Henderson)

The Forgetful People (Scotland, ref Henderson)

The Restless People (Scotland, ref Henderson)



*with thanks to Shane Broderick for many of the Irish terms. English translations and any errors in translating my own

^ per discussion with Shane Broderick

**Technically not a euphemism, as it is a negative term

~ related by Adam Cain via Twitter, 5/22

^^ thanks to Allie Valkyrie for the French terms and translations

***the Latin here was used by an English writer and in my opinion reflects English euphemism of the time

^^^  suggested by prof Ronald Hutton in a lecture 'Traditional Fairies' 21/9/21


References

Henderson & Cowan (2007) Scottish Fairy Belief

1908 Simpson Folk Lore in Lowland Scotland

1900 Campbell, Gaelic Otherworld

1586 Bromyard Summa Predicantium

12th century by Giraldus Cambrensis

1585 the Flyting Between Montgomerie and Polwart

Crawfurds Collection v II, notes on 'A Fairie Sang', 1827

1819 Edinburgh Magazine and Literary Miscellany vol 84

1518 Douglas's Aenid translation; 1576 Ancient Criminal Trials in Scotland from AD 1488 to AD 1624

1576 Criminal Trials

 1564, William Hay; as 'sillyie wichts' 1572 Criminal Trials

1783 ballad of Alison Gross

Echtra Condla

 Accalam na Senórach

O'Davoren's Glossary

Robert Kirk, 1691, The Secret Commonwealth of Elves Fauns and Fairies