Search This Blog

Thursday, June 14, 2018

The Morrigan's Call Retreat 2018

 The beginning of June, for the fifth time, I headed off to the Morrigan's Call Retreat to share in fellowship with other people who honour the Great Queens. Every year I teach workshops at the Retreat and help in the rituals; I see old friends and make new connections with people. My experiences over the years have been good ones and I always write about them when I get back.

Bridge entering the location of the Retreat

This year has been a bit different for me and was both bittersweet and nostalgic.

Last year I shared a cabin with three friends, Mel, Angela, and Jaime. It was a cabin that I had been in before and I like staying in; it has personality. We had a good time bunking together and it was fun to be with friends. The location is beautiful and last year we woke to the sounds of crows in the trees and the nearby river. It was nice to stay with friends I don't see in person often, like Angela and Jaime, and I enjoyed spending some time with Jaime at the Retreat because she and I had a variety of similar interests including fairylore. And she's just a great person to be around in general.
 At the end of last summer Jaime was killed by her ex-boyfriend.
I still miss her.
This year I was in the same cabin, with my other two friends, that we were in last year and it was hard not to think of the person who wasn't there. It was both good to remember how happy she was there and sad to be reminded of what had happened. We set up a picture of Jaime in the cabin so that she would be with us again*; I certainly found my mind going to her often over the weekend.

I was also faced with dealing with the way that my spirituality has shifted, whether I wanted to or not. Ireland 2016 was pivotal for me, which I wrote about after I got back, and as time has gone by things have only shifted further and settled into what they started to become then. I had to accept my dedication to Odin ending and now at this year's Retreat I have been faced with my dedication to Macha ending as well. My understanding of myself in relation to the work I do and the way I have honoured the Gods has had to be re-assessed, which is not a bad thing but is not an easy thing either. Being in service to - dedicated to use a more relatable term - the Othercrowd and realizing they mean that to be an exclusive focus in most ways requires some realigning on my part, especially as the idea of that kind of monofocus has never been part of my mindset before.

This was the first year that I wasn't able to attend any other workshops. It isn't that I didn't want to, in fact I had planned to, but I found myself instead in several good very in-depth conversations. So rather than getting to soak in other people's structured wisdom and knowledge I learned from others organically and casually, sitting around a table as the sun set or walking through the woods. There was a lot of conversation and a feeling of building community in a different way, directly one-on-one through discussions rather than in workshops.

This was also the first year that I had a lessened role in the rituals at the Retreat, something that related to my shifting spirituality. My role as a priestess is no less active - actually felt more active this year in my service to the Daoine Maithe - but it was not expressed by speaking for or allowing Macha to speak through me. That, for me, is in the past. The rituals were still powerful and moving and I was glad to have the role in them that I did; people seemed to find both the rituals and the Temple moving.

I taught three workshops at the Retreat: Meeting the Morrigans, Shapeshifting in Irish Mythology, and Fairy Queens. It's always difficult to judge how classes are received but as far as I was able to tell they seemed to go well. There was a lot of interest and they are all subjects that I could talk about for more than an hour easily so there was lots of material to go over. The Fairy Queens class was especially fun to do for me as I work on my book project with the same focus.

This year in many ways was one of transition for me and that can be a painful thing even when it's necessary. One thing that has stayed the same throughout the years is the feeling of community and unity that comes with the Morrigan's Call. So many people from diverse paths and diverse backgrounds and yet everyone for those few days comes together to honour the Morrigan. It gives me hope see it, and to see it continuing from year to year.

the river near our cabin



* there was also a lovely framed picture of her in the Temple

Thursday, June 7, 2018

Modern Fairyland, or Experiencing the Otherworld as a 21st Century City

John Beckett recently wrote a blog which tangentially touched on two things I want to expand on here: the way neopagans Romanticize the world of Fairy and experiencing a place in Fairy that seemed much like modern America. I think that both of these points deserve some discussion and that they tie together so it makes sense to tackle them together. I do want to preface this by saying that while I can and usually do to some degree point out textual evidence to support my points* in this case going to be discussing my own personal experiences or what people in this context would describe as UPG (unverified personal gnosis). I tend not to talk much about this aspect of my practice for my own reasons but I think in this case it is necessary to some degree. People are, as always, free to either accept what I am saying or not but I would encourage skeptical readers to at least consider what I am saying. Certainly my experiences are no more or less valuable as anecdotal evidence than what is found anywhere else, I think.

It is true that modern pagans seem prone to describing and viewing Fairy through a primitive lens. When people talk about experiences there they are usually couched in terms of wilderness and wild places or occasionally of settings that may be described as historic such as castles or cottages. And that is not to say that these places can't be found in Fairy just as we can find these places in our own world, because they certainly do exist both here and there. But there is a definite and noticeable  favoring of the sorts of Otherworldly scenery that correlates with the places in our own world people tend to say we are most likely to find Themselves as well. Many pagans talk of Fairy as if it were one vast forest or Europe stuck in medieval times.

There's a couple problems with that in my opinion that are worth addressing. First of all I'm always wary of anything that narrows our understanding of Fairy rather than expanding it. The more restricted any view of the Otherworld is the quicker we will be faced with unmanageable contradictions. Secondly this is problematic because when we look at the evidence we do have from folklore and earlier anecdotal evidence we find that by and large people who went into Fairy found it to include not only the aforementioned wilderness but also cities, and usually the places people visited were either much like the ones on earth or similar to what had existed within living memory. Or put another way people discussing going to Fairy a hundred years ago weren't usually seeing medieval villages* but rather described places just like they had left on earth or places reminiscent of their grandparents or great-grandparents times. This is also what we generally see in descriptions of clothing, with the Good People being described as wearing either contemporary fashions or those a generation or two out of date*. So I do think that the wider community would do well to seriously re-assess how Fairy is being imagined and why, and consider broadening horizons.

Now for myself a large part of my personal practice is predicated on Journeying or being taken in trance or dreams to Fairy. I haven't spoken too much about this because by and large these are personal experiences and I don't think sharing them is necessary or adds value to the wider dialogue. However in this case I'd like to share a few instances where places were visited that were neither wild nor primitive.

  • There is a place I have been to on several occasions which I think of as a kind of 'Grand Central Station' although there are no trains there. It is a multi-level building, stone with a lot of brass or bronze fixtures and what seem to be electric lights, with large archways that lead off from a main area. There are clocks everywhere and glass windows. It seems to act as a transfer point where people can choose their destination and then pass through an archway to find the road that will take them there. 
  • I have stayed in a place that is very much like a small modern house, with running water, indoor plumbing, and a functional kitchen. The only thing that wasn't entirely modern was that it was heated by a fireplace. Otherwise though, what acted at least like electric lights, a stove and refrigerator, all the usual comforts. 
  • Several cities in the Otherworld that I have experienced seem distinctly modern, with paved roads, traffic lights, and a mix of residential, entertainment, and business areas. None of these are uniform but like places on earth they each have their own personality - one reminded me a bit of some older New England cities where the buildings seemed older than the overall energy of the place, while another was very sleek and modern and had a very rushed feel to it as if everything was in motion. Not to disabuse anyone's idealized ideas of what Fairy might be but these were not perfect versions of cities either, they had some shady looking beings (not unique to cities by any means) hanging around, there was rubbish in the streets and by the buildings, and one consisted of nothing but one way streets.
I have of course also been to places that were wilderness, and places that reminded me of human habitations from various time periods - but then again I've been to the same variety of places in this world as well. I know some people feel that whatever we see or experience in Fairy reflects our own expectations but I disagree; I have often seen things I didn't understand and so couldn't reflect an expectation and sometimes have pointedly not gotten what I expected. I rather loathe cities myself and if I were to expect one in Fairy I would probably imagine it either as an ideal small city or some sort of perfect past vision of an early modern city and that is definitely not what I have experienced. I will also admit that I haven't seen anything resembling cars myself in the places I've been even though I would expect them in settings that seem so modern but I have seen a lot of metal work in bronze and various alloys. I also haven't seen any guns. That isn't to say there aren't any motor vehicles or modern weapons there, just that I haven't personally experienced them. 

I suspect that our relationship with the world of Fairy and the relationship of its inhabitants with us is far more intrinsic and symbiotic than we realize. Perhaps the way that time moves differently between us affects our perceptions of this but it seems clear that there is a mimicry that occurs either intentionally or coincidentally, or even because of the influx of humans to Fairy. Perhaps it comes from their own observations and visits among us in this world. It is safe to assume I think that this pattern which has occured across folklore into the 20th century is not about to stop now.

What my experiences have convinced me of is that Fairy is a stunningly diverse place and we shouldn't underestimate that. 

Not Fairyland. A hotel in California. But hey I needed an image so here we are.




*in my book 'Fairies' I have an entire chapter on the land of Fairy and it's really too much to summarize here, but suffice to say there's a good amount of literary and scholarly evidence to be discussed
*of course there are some exceptions, but again we can find places in our own world that reflect various historical time periods as well.
*let us all take a moment to appreciate the idea of one of the Gentry appearing today in bell bottoms and tie dye, or a poodle skirt.

Thursday, May 17, 2018

Online Fairy Resources

I've posted various recommended reading lists before but I thought it would be both helpful and fun to post a selection of assorted links to online resources for the subject of fairylore here that don't fall into the realm of 'recommended reading'. There are after all other media one can look to for education on the subject and there's some great music and fiction as well. Many of these are also more modern looks at fairylore and show, I think, the way that the Good Folk continue to interact with people and the way that stories and poetry act as vessels for the older folklore to be carried forward.





Videos
Kin Fables by Five Knights Productions is an excellent series of short independent films with fairy themes
Dr. Jenny Butler gives a great interview on youtube about Irish Fairy Lore
There's also this short video of a modern fairy encounter that I recommend people watch.
Michael Fortune has a wonderful series of videos on Irish folklore, some of which focus on fairy beliefs. These are must watch in my opinion.
Ronan Kelly's Ireland (linked above) has an episode 'Pat's East Galway Fairies' that also worth a watch.
You can find a short series of videos by Eddie Lenihan on youtube, as well as several older videos of varying quality, and I suggest watching them all. Lenihan is a well known story teller in Ireland and he has fought in the past to keep a fairy tree from being destroyed for the sake of a road.


Fiction and Poetry
Charmingly Antiquated on Tumblr has a great comic about a university taken over by the Fey.
Five Knights Productions also has a graphic novel series titled Kin available online
Rosamund Hodge has an excellent short story online called 'A Guide for Young Ladies Entering the Service of the Fairies'
Lora O'Brien's 'The Fairy Lover' is a fascinating look at the Leanan Sidhe, and 'The Banshee in Italy' is worth a read for certain.
Author Jennifer Lawrence has several excellent pieces online including 'Tam Lin's Garden' and 'Rebuttal: The Faerie Queen's Reply' that represent good, modern takes on the story of Tam Lin

Non-Fiction
Professor Ashliman of the University of Pittsburgh has a very useful site called 'Folktexts' that I recommend people checking out as a solid online non-fiction resource
Another great non-fiction source is the folklore site Duchas. There is a great deal of fairylore to be found there, although in fairness not all has been transcribed into English.
The website Tam Lin Balladry has collected and annotated various versions of the ballad of Tam Lin as well as several other fairy ballads. The notes on the texts are woth checking out alone but the collection of versions is impressive.

Audio Resources and Music
Bluirni Bealoidis has a great podcast focused on fairies titled 'Fairy Forts in Folk Tradition'
Motherfoclóir has a podcast episode 'Don't F*** with Fairy Forts' that's excellent.
The BBC program 'In Our Time' has an episode titled 'Fairies' that presents a variety of views on the subject
There's a large array of songs that could be recommended, of course, but below I'll offer a selection of some that keep with the more traditional views.
Heather Dale, "The Changeling Child' and 'The Maiden and the Selkie'
Mor Gwyddelig's version of Buain a Rainich is very good and bilingual.
There's also several good versions of Tha Mi Sgith or A Fairy's Love Song.
Coyote Run has a very good take on fairy lore with their song 'Finnean's Dance'
Some of the old ballads can be listened to as well such as 'Lady Isabel and the Elf Knight' and 'Tam Lin'.
I'll end with one of my favorites songs with a fairy theme:


Thursday, May 10, 2018

Magic in Motion - Circles and Compasses in Folklore

The idea that movement in magic has significance is of course an old one and can be found in both folk magic and folklore. In witchcraft we see this reflected in the idea of casting a circle and in some forms of modern traditional witchcraft in casting the compass*, and we also find the idea in references to early modern witchcraft which involve the idea of moving directionally around a space either deiseal [clockwise] or tuathail [counterclockwise]. This same idea is reflected in Irish and Scottish folk practices where sacred spaces such as grave yards or holy wells were first circled three times deiseal before being entered.

Movement in circles is seen for a variety of purposes, including taking oaths, enchantment, breaking spells, and protective magics (Wimberly, 1928). We see the idea in various ballads and stories of a person circling or moving around a place or person in order to cast magic on them. This idea also exists in folk magic, such as we see in the Carmina Gadelica in Caluinn a Bhuilg 63 where the visiting carolers circle the house three times deiseal to drive out negative spirits and Oidhche Challaig 66 where inhospitably treated singers circle the fire tuathail before reciting a curse on the house (Carmichael, 1900).

The idea of a circle being used for protection is also an old one. There are examples from The Ballad of Tam Lin where the variously-named protagonist uses holy water to create a protective circle or compass around herself, apparently to avoid detection by the Fairy Rade:
"There's holy water in her hand,
She casts a compass round,
And presently a fairy band
Comes riding o'er the mound
." (Tam Lin 39D)
Generally the protagonist takes this action after being explicitly told to by her fairy lover:
"Ye'll do you down to Mile Course,
Between twall hours and ane,
And full your hands o holy water,
And cast your compass roun
'" (Tam-a-Line 39G)
Wimberly suggests that the references to holy water in these versions are reflections of the later use of milk or water to rescue Tam Lin by bathing or submerging him, and also that it may represent a later Christianization of the pagan practice of using protective circles/compasses. In either view the act seems to secure a level of protection for both the protagonist and later her lover as well by creating a barrier against the Good Folk (Wimberly, 1928). The ballad also suggests that while within this circle the protagonist was invisible to the Fairy Rade passing by, and was only finally seen when she moved to pull her lover down from his horse. 

The direction of the movement was important, with circling done in a deiseal way, with the sun [clockwise], being seen as blessing or protective:
"So let me walk the deasil round you, that you may go safe out into the far foreign land, and come safe home." (Scott, 1827)
"...the kindred of the deceased carried the body ashore, and, placing it on a bank long consecrated to the purpose, made the Deasil around the departed." (Scott, 1828)
In some cases this is referred to as 'right and round' or 'right and around' (Wimberly, 1928). McNeil wrote that all festivals started with the deiseal circumambulation three times of the site or the specific item like bonfire or holy well (McNeill, 1956). Bullán stones are turned deiseal to work cures or for healing prayers and it was once the common practice for holy wells to be circled deiseal before being entered. The concept behind this magic hinges on the idea that moving deiseal, or towards the right hand side or south, is a naturally positive and beneficial direction which follows the motion of the sun.

In sharp contrast compassing tuthail, or widdershins* in the Scots language, was seen as having a very different purpose. It was sometimes referred to as 'wrongwise' or 'contrariwise' and represented going against the natural order, towards the left hand side or north, or against the motion of the sun. It is a direction strongly associated with witchcraft and also with invoking Fairy:
In the Ballad of Childe Rowland the protagonist's sister is taken into Fairy after going around a church widdershins, with the implication that this action opened her up to fairy abduction; in the same way to gain entrance to rescue her the protagonist must walk three times round widdershins himself. 
"Margarat Davidsone quhan scho sa the new moyne scho ran thrys widdersones about" [Margarat Davidson when she saw the new moon she ran thrice widdershins about] (Crammond, 1903).
"The wemen maid fyrst thair homage [to the Devil], and nixt the men. The men wer turnit nyne tymes widderschinnes about and the wemen sax tymes" [The women made first their homage {to the devil} and next the men. The men were turned nine times widdershins about and the women six times](Pitcairn, 1833)
"Upon the pronouncing of some words, and turning himself about wider-shins, that is turning himself round from the right hand to the left, contrary to the natural course of the sun" (Miller, 1877).
When bullán stones are used for cursing they are turned tuathail and there are some accounts in folklore of stones being held in the hand and turned tuathail to enact hexes as well.

However while widdershins does have a particularly strong association with hexing and negative magic today, and is even viewed by some Christians as both unlucky and even blasphemous in relation to sacred sites, it was used for positive ends including healing and its historic association with witchcraft is likely, in my opinion, why in modern terms we view it entirely as negative. Some examples of positive uses:
"The said Aliesone past thryse widdershynnis about the said Issobel hir bed muttering out certane charmes in unknawen wordis … and thairby cureing of the said Issobell of hir diseas " [The said Alison passed thrice widdershins about the said Isobel's bed muttering out certain charms and unknown words...and thereby curing the said Isobel of her disease] (Gillion & Smith, 1953)
"In cureing of his wyfe, be causeing ane grit fyre to be put on, and ane hoill to be maid in the north side of the hous, and ane quik hen to be put furth thairat, at thre seuerall tymes, and tane in at the hous-dur widderschynnes " [In curing his wife, by causing one great fire to be put on, and one hole to be made in the north side of the house, and one quick hen to be put through it, at three separate times, and taken in at the house door widdershins] (Pitcairn, 1833).
In these examples of healing we see widdershins motions being used to remove illnesses and work cures on ill people, resulting in a positive outcome for the patient. As previously mentioned widdershins motions were also associated with entering Fairy as well.

The exact use of the circle and the choice of direction depended on the situation and purpose as discussed above, but the wider concept is a recurring thread in folklore and folk magic. This idea includes everything from walking fully around a location, object, or person, to turning something like a stone in the hand with the direction of the motion having intrinsic significance to the outcome. We still see these concepts today in neopagan witchcraft, although how close or far from the folk practices the modern practices have grown is debatable.

Caiseal Chaoilte


*the concepts of casting a circle or casting a compass are effectively synonymous, and in fact the term 'compas' or 'compasse' in Scots means "a round or ring; a circle or circuit" (DSL, 2018). In practice they also seem to have many similarities, particularly the older versions.
*there are roughly two dozen variant spellings for widdershins in Scots. I'm using what I think is the neopagan standard here as the word has passed into some sort of common use through older neopagan texts. Be aware however that in older non-pagan material the word may be found in various spellings including, for example, withershins, wyddyrshins, wouderschinnis.


References
Pitcairn, R., (1833) Ancient Criminal Trials in Scotland
Miller, J., (1877) Renfrewshire Witches
Carmichael, A., (1900) Carmina Gadelica volume I
Gillion, A., and Smith, J., (1953) Justiciary Cases
Geoghan, S., (2005) Gobnait: Woman of the Bees http://www.matrifocus.com/IMB05/ireland-gobnait.htm
Harold Johnson and the Cursing Stones (2011) https://vimeo.com/16714531
DSL (2018) Compas. http://www.dsl.ac.uk/entry/dost/compas_n
Child, F., (1882) The English and Scottish Popular Ballads
Scott, W., (1827) Chronicles of Canongate
Scott, W., (1828) The Fair Maid of Perth
Crommond, W., (1903) The Records of Elgin, 1234–1800
Wimberly, C., (1928) Folklore in the English and Scottish Ballads
McNeill, F., (1956) The Silver Bough

Tuesday, May 8, 2018

Following in the Tracks of Hooves - a Pilgrimage in Ireland

Sheep tracks at Healy Pass

I'm just back from a recent trip to Ireland, helping co-facilitate a tour for Land, Sea, Sky Travel to the Beara peninsula. Most of the tour, of course, was focused on that job of facilitating for the people on the tour, but I had my own moments of experience as well and as I sit here back at home processing all of that I thought I'd share a little bit of what the experience was like for me. Later I'll write a more detailed blog about the tour and the places we went. Here I just want to explore a bit about my personal experiences.

The title of this blog is based on a joke I started making early on, that we were 'following in the track of little hooves' as we went along our journey. It was only partially a joke though, as we did indeed end up following sheep tracks more than once - on Oileán Baoi they guided several of us to a beautiful spot to meditate and crossing Healy Pass on foot from one viewing point to another they led us along the side of the road. We saw sheep often, not particularly surprising, but it was delightful to see the lambs everywhere and to feel like Bealtaine was more than just pretty words and flowering trees. Following the sharply pointed little hoof prints was a way of listening to what the land itself was saying to us.

Animals more generally became something of a theme for me on this trip, although I'm not sure I can explain exactly how meaningful that was. There were domestic animals, including the aforementioned sheep as well as cows and horses; there were black dogs at portentous moments and black and white cats lurking along paths. At the Burren Bird of Prey Centre we met a variety of magnificent birds and I was able to assist by holding a barn owl, which is like a dream come true for me. There were also many wild animals that crossed my path in what seemed like important ways. When my plane landed I was greeted by the sight of rabbits in the field at the airport; I saw seven of them which seemed a good omen. When we went to the Cliffs of Moher I made friends with a Chough, who after I started talking to him as he dove around the edge of the cliff came over and landed near me for a conversation. We went on a whale watch and saw a basking shark, minke whales, and seals and when we went over to Oilean Baoi [Dursey Island] I saw dolphins in the channel. I saw swans at Loch Guir, and Gougán Barra, and Poulgorm; the two at Poulgorm hung out with me for hours (in fairness they were used to tourists feeding them and seemed very docile for swans). I also saw a wild owl at Poulgorm one evening, which felt very special. The last animal I saw at Dublin airport was another rabbit.

My Chough friend
During this trip we went to many significant locations - places that were well known or maybe less well known but archaeologically significant. They were all amazing of course and important...but the places that spoke most to me, the places I felt the most strongly connected to weren't famous ones, or at least weren't in themselves famous. I enjoyed the camaraderie at the big locations and the feeling of helping others (or trying to) in their quest to connect to these places, but for me it was the odd spots I stumbled across, sometimes fully unexpected and unintended that really grabbed me.

There was a Whitethorn outside the circle of stones at Ciorcal Liag na Gráinsí [Grange stone circle] that I immediately connected to in a deep way, and later in the trip when we came back to the site and were able to access an adjacent smaller circle there was also a solitary Thorn there that spoke loudly to me. Of course I have an affinity for Whitethorns so maybe that's no surprise. At Oileán Baoi [Dursey Island] there was an out of the way spot across from Crow Head that had some very powerful energy to it. And when we climbed up to see the stone circle(s) at Caiseal Chaoilte - or Caiseal Coillte, the signs couldn't agree on the Irish - it wasn't the stone circles that drew me but a small outcropping of rock jutting up into the air a short way off. In the same way at Gougán Barra while the Slanan healing stream was beautiful it was a spot near the shore of the lake that spoke strongly to me. I spent a lot of time at Poulgorm near our hotel, listening to the water and the wind and feeling the flow of it all around me.

The place that I connected the strongest to, by far, though was the ruins of a building at the edge of a cemetery near saint Gobnait's shrine in Baile Bhúirne. I stumbled across it entirely by accident. Our group had stopped at the tobar Ghobnait [Gobnait's well) on the way up to the shrine and when most of the group went back to the road to continue to the shrine I and a few others didn't. Instead we decided to follow a small trail through the woods. It led to the ruins of a large house, which the group stopped to explore. I headed off into the woods, following the pull of something calling me*. After some wandering through the trackless woods I found myself inside high stone walls with the ruins of a building, surrounded by blooming gorse, blackberry, young trees, and thick-growing underbrush. The building was like a siren song, calling me in**. I stood for a while as close as I could easily get, just speaking to the spirits there and listening to what they had to say to me. I could not get inside the building, which was surrounded at this point by a small stream and heavy underbrush and at then several of my adventurous companions had arrived on the scene making me reluctant to involve others in further risky shenanigans.

Ruins near saint Gobnait's shrine


We found our way into the cemetery and then over to the area where saint Gobnait's statue is, but I kept being drawn back to the site of the ruined building. I felt like I belonged in it. I wandered over to the side of the building against the road, peering into the windows, touching the stone. At the far corner was a plaque which read '1846-48 Famine Porridge House'. Reading that gave me a physical jolt. There was a haunting spirit to the place but also a sense of belonging and home that made me want to crawl through the window and move in.



I also found myself living my service to the aos sí on this trip in many ways. I listened to the spirits of the places I went, to the ones who spoke to me and the ones who didn't. I found myself compelled to work to help and heal Thorns being damaged by improper rag tree practices. I've been an advocate of proper rag tree traditions before now of course but on this trip I found the sight of damage to the trees bringing me to tears and whereas before I cared about it now I find it's a compulsion.

Removing a nylon strap from a Hawthorn; you can see the way the strap is restricting growth of the limb and the way the bark has grown into the imprint of the nylon pattern because of the tightness of the material. This will kill the entire branch over time. 

My first trip to Ireland was a profoundly initiatory experience that changed my life. This trip was about service on many levels - about doing what little I could to work for the land and the spirits of the places I was going to. It was also about being open to the experiences as they came and accepting the journey as it happened instead of projecting my expectations onto it. There was no profound moment here, no life changing shift, but it little moments and small things that made me feel a sense of connection to some places.


*not always a wise thing to do
**seriously don't be me here. The smart thing to do in this situation is not go wandering into dangerous ruined buildings.

Thursday, May 3, 2018

Upcoming Releases 2018

The second half of 2018 is going to be busy for me with published pieces being released, and since I often have people asking me what I have coming out and when I thought it might be helpful to recap here.

August 31, 2018 - Seven Ages of the Goddess. An anthology by Moon Books that features a series of articles from various authors each focusing on a different aspect of the goddesses in history. I contributed a piece to this focusing on goddesses hidden in folklore. The idea behind it is the way that some goddesses became folkloric characters as paganism shifted into Christianity in europe. There are, of course, many other interesting articles in here as well.

September 18th, 2018 - The Real Witches of New England: History, Lore and Modern Practice by Ellen Evert Hopman. I was interviewed for this book and am in a section of it discussing my particular kind of witchcraft and some of my thoughts on practicing and New England witchcraft.

September 28th, 2018 - Travelling the Fairy Path. The third book in my Fairy witchcraft series this book is also (as far as I plan anyway) going to be the final one. I do like things in threes. It takes a more personal look at my practice and is meant to be a more advanced book, focused on the actual practice of this type of witchcraft.

October 26th, 2018 - Pagan Portals the Dagda. My next Pagan Portals book ,focused on the Dagda, will be out this October. I'm very excited for this one as there just isn't anything on the market focused on this deity and he is such a fascinating and multilayered god.


There are a few other books coming out this year that I don't have release dates for yet. I contributed three pieces to a wonderful Dagda anthology that is on track to publish this year, but hasn't gotten a firm date for publication yet. My 7th novel is also nearly complete and should be out either late May or early June, but again I don't have a precise date yet.

Thursday, April 19, 2018

Odin and the Wild Hunt - Excerpt from 'Pagan Portals Odin'

The following is an excerpt from my recently released book 'Pagan Portals Odin'
Cover art by Ashley Bryner


"The Wild Hunt

The Wild Hunt is a group of spectral horsemen who ride the air at night, accompanied by hounds and horses, and led by a fearsome Huntsman (or in some cases Huntswoman). The Hunt is found in several areas of Western Europe as well as America and who exactly they are as well as who leads them can vary depending on where they are, so that in Wales they are known to be fairies led by the God Gwynn ap Nudd, while in Norse lands they are the souls of dead warriors, or the dead more generally, led by either Odin or Odin and a consort (Jones, 2003). In the Germanic areas the Hunt is often led by Odin under the name of Wodan, or sometimes Frau Hulda, or both together, and parts of England by Herne. There has been some suggestion that Herne is either Odin in disguise or else if Herne is a purely literary character that his later development into a deity was heavily influenced by Odin (Ford, 2001). The hunt in Germany is also sometimes led by Frau Perchta, or Frau Gauden [Mrs. Odin], who led groups of dead children or witches through the sky (Berk, & Spytma, 2002). In the areas where it is led by Odin it may be called Odensjakt [Odin’s Hunt], Oensjaegeren [Odin’s Hunters] or Odin’s Army. Odin’s connection to leading the Hunt goes back in writing at least several hundred years and speculatively in oral tradition to the 13th century (Lecouteux, 1999).

    The Wild Hunt is known to ride out at certain times of year, especially during Lent, which is usually March and April, as well as around Midsummer and Midwinter (Grimm, 1883). Meeting the Hunt was usually seen as a bad thing and people would flee indoors or avoid going out when the Wild Hunt was known to be abroad, because of the danger it represented, but it could also bring blessings to people who were clever enough to earn them. For example, in stories like “Wod, the Wild Huntsman” the protagonist meeting the Hunt is rewarded with gifts of meat and gold for his cleverness. Conversely offending the Wild Hunt might mean the person earning a more gruesome reward, such as the corpse of his own child or a severed human limb, while other times the Hunt would turn on the individual and tear them to pieces (Berk, & Spytma, 2002; Grimm, 1883).

The beings who make up the Wild Hunt itself in Norse and Germanic lands are most often the dead, often the battle dead who still appear to bear the wounds that killed them. These ghostly troops also included animals, particularly hounds and sometimes wolves, and horses that may have as few as two or as many as eight legs (Kershaw, 2000). It’s possible that these horsemen are the Einherjar, although they may also be other members of the Dead associated with Odin. 

The Wild Hunt may also have had a living counterpart, a cult of masked youths who engaged in ecstatic practices to connect to Odin and the spirits of the ancestral dead, and held processions at certain times of year (Kershaw, 2000). The Wild Hunt, particularly in Germany, had associations with blessing the harvest (Lecouteux, 1999). We may perhaps suggest that at least in Germany Odin as Wodan and his Wild Hunt was at one point connected to cultic practices that may have had many layers of purpose, possibly both connecting to the dead and blessing the land."

References
Berk, A., and Spytma, W., (2002) Penance, Power, and Pursuit, On the Trail of the Wild Hunt
Ford, D., (2001). Royal Berkshire History: Beware the Ghostly Hunt
Grimm, J., (1883). Teutonic Mythology, volume 1
Jones, M (2003) The Wild Hunt. Retrieved from www.maryjones.us/jce/wildhunt.html
Kershaw, K., (2000). The One-eyed God: Odin and the (Indo-)Germanic Mannerbunde
Lecouteux, C., (1999). Phantom Armies of the Night

Thursday, April 5, 2018

Meeting New Liminal Gods - Thallea and Thessilae

A lot has changed for me in my spirituality in the last few years, as anyone who follows my blog knows. But I do still follow the path I - for lack of a better term - call Fairy Witchcraft. And while I now focus my worship more on a specific Fairy Queen, who I feel fits the role of a liminal Goddess, I haven't stopped exploring who and what the liminal Gods are. And just like I had written about in November of 2016 I do sometimes run across new (to me) liminal deities; because Fairy Witchcraft was always meant to be a living and evolving tradition I wanted to share that here.



Today I want to talk about two liminal Goddesses I have started connecting to. Unlike the others who kind of organically came to me over time and exploration these two I found, because I was specifically looking for a deity of healing that felt like they fit in with the beings I already acknowledged. It was a slow process finding the right fit here and when I did finally meet the power I was seeking I was genuinely surprised to realize it was not one but two.

They are sisters, although what they do is very different, but as I have gotten to know them better I have come to believe they are like two sides to one coin despite their differences. They seem to act together as a pair and although I am not sure they are twins, per se, they seem very closely linked to each other; I have never seen them apart even when I am only trying to connect to one or the other.

Thallea, Lady of Roses: a power of healing and growth. I see her with skin like fresh turned earth, her hair a subtle dark green that always seems to be moving slightly, her eyes are black. Although she is focused on healing her mannerism is abrupt and brisk and I found her often impatient even though she is very kind. She is always in motion, like her hair, and rarely rests or sits still. She sings or hums when she heals and her presence is very warm. She is everything passionate about life and the struggle to live and keep living. Roses, especially pink roses, seem to be her symbol.

Thessilae, Lady of Thorns: a power of battle and death. I see her with skin like bone, dark hair and with black eyes like her sister. Her demeanor is calm and precise and she is a study in contrasts - still and peaceful when she is passive and a flurry of precise motion and deadly aim when she is active. I found her temperament to be much more calm and even soothing than her sister's. She may not seem at first like a healer but she is the aspect of healing that comes in the final release from suffering and pain and the transition out of the physical form. Her symbol is the blooded thorn.

An important thing to understand about these two is that in many ways they act together and they don't seem, in my experience, to differentiate at all between health and death as success in healing - both are the cessation of illness after all. They are compassionate and caring but they are, ultimately, Fey and they don't see things the same way we do; to them the spirit goes on in one form or another either with renewed physical health or freed from one body to be reborn in the next. It's just something to keep in mind if you decide to connect to them yourself.

Editing to add pronunciation:
Thallea - Thah-lee-ah with the 'th' like in this
Thessilae - Thehs-sih-laye

Thursday, March 8, 2018

Exorcism for a Leannán Sí

Recently in my wanderings through source material I ran across  particularly interesting folk charm in the 1854 'Transactions of the Ossianic Society'. The entry was first in Irish and then translated into English, with some notable variances from the Irish, and dealt with a spoken charm used by a Catholic priest to expel a Leannan Si from a woman named Shighile Tabaois [Sheela Tavish].

This is the text of the charm in Irish

This is my transcription from the above*:
"An t-Aithar Conn O'Domhnaill
ag díbirt a Lennan Síghe .i. an Stalcaire, ó Shíghile Tabaois.
Cros Chríosd ort a Shíghile, ód' ghearrán nuadh,
Cros fhírinneach Iosa ad choimead buan;
Ur an síghbharra ro shínear led' gheal-chnámha suas,
Ud choimhdeacht 'san oidhche 's ad chufáil chruaidh!
     Ní bhfuil sígh-bharra ó'n n-dílinn go geal-tráigh thuaidh
Maoil-chnoic ná mín-lir le cruinneamhuil sluagh;
Ná h-aoirfead le laoithibh na sean-rádh suagh,
Muna g-cuirid ó Shíghile an spreasán duairc!
     Sgríbhfead go h-Aoibhill go geal-tráigh thuaidh,
Ríg-bhean na bruighne 's lionán sluaigh;
Díoghaltur ir díbh-fheirg, ir cufáil chruaidh,
Do thabhairt do'n t-sígh-barra so Shíghile 'sa chongmháil uainn?
     Saoilim gun sígh-bharra gan choimead cuan,
Do díbridh ó shíghe-chnoic an Lorán Ruadh;
No fíor-spreas o Aoife na sean-radh i d-Taudhmhumhain
Do sgaoileadh le draoigheacht-chlir na n-Danann n-duairc!
     Sgaoiliom le síghe-chnoic an spreasán uainn,
No le slim-shreabhaidh líossa na srután luaith;
D'á chuibhrioch go cíocrach le Seannaid shluaigh,
Tre luighe leatra, a Shíghile, gan chead d'fhághail uainn?"

And this is the English translation from the book;
"Father Conn O'Donnell
composed this song in order to expel a Leannan Sighe, or incubus, from Sheela Tavish.
The Cross of Christ be upon you, Sheela, against your new incubus,
Let the true Cross of Jesus protect you forever;
From this fairy that lies close to your snow-white bosom,
Who accompanies you at night and gives you hard cuffs.
     There is not a fairy that existed since the deluge, even those of the white northern strand,
And of the broad-topped smooth lioses where their hosts assemble,
That I will not satirize by the lays of the old sayings of the sages,
If they will not banish this dull midge from Sheela.
     I will write to Aoibheall of the fair northern strand,
The Queen of the Bruighin, and the Familiar (spirit) of hosts;
To inflict vengeance with the wrath of hard cuffs,
Upon this fairy that haunts Sheela, send him away from us.
     I suspect he is a fairy that has no place of rest,
And was expelled from the fairy hill of Loran Ruadh;
Or is a genuine imp sent from Aoife of the north,
That was loosed by the expert spells of the surly Tuatha De Dananns.
     Let us expel to the fairy hills this sullen midge from us,
Or to the bright waters o the Lee of the rapid currents;
There to be strongly fettered by the Shenad [Shannon's] hosts,
Because he slept with you, Sheela, without your leave."

I'll point out quickly to start that the English translation is a bit loose from the Irish. For example the two terms given as 'incubus' don't actually mean that. We have stalcaire which can mean a stubborn person or a stalker, and gearrán which is a term for a horse, often a gelding. We see a similar thing with the word being glossed as 'fairy' - sighbarra - which might more accurately read as 'barrow fairy'. That one is worth noting as it specifically identifies this leannan si with the barrows, or ancient burial mounds. In the same way when the text calls him 'a pest' or an 'imp' sent by Aoife the Irish term spreas means a 'worthless person'.

This is a really fascinating piece of folk magic, effectively a type of ritual exorcism but what makes it interesting to me is that it calls on both the priest's own God - Jesus - as well as the fairy Queen Aoibheall. It also implicates both Aoife, as another Fairy Queen, and the Tuatha De Danann more generally, for possibly setting this spirit on the woman in question. The chant also includes the claim by the priest that he will not hesitate to satirize any spirits who won't help him to banish this leannán sí, an unusual suggestion since one might assume that he would usually resort to calling on his own deity for that.

'Exorcism of a Leanná Sí' is only one example of the way that folk magic, fairy belief, and the dominant religion blended into a cohesive system of practice in early modern Ireland. We may look at this approach and say that it is an attempt to cover all the possibilities, as it were, in assuring that a cure is achieved. Or we may see it as reflecting the multiple cultural threads that influenced people, including clergy, even in the 19th century. In any case it is an important piece of evidence and also a useful charm.
.

 *any errors in my transcribing the Cló Gaelach are entirely my own. I have included the original text for the reader to see for themselves.





Monday, March 5, 2018

Irish/English Glossary of Common Terms

This post is meant to offer a selection of the common terms I use in Irish with their English translations, to help readers of my blog who may not have any Irish or who may find the use of Irish placenames, euphemisms for the Good Neighbours, and other miscellaneous words confusing. Hopefully this will offer a bit of clarity.


Aitainmneacha / Place Names

An Cheathru Chaol - Carrowkeel
Brú na Bóinne - Brugh na Boyne
Cnóbha - Knowth

Cnoc - hill
Connachta - Connacht
Cúigí na hÉireann - Provinces of Ireland
Dumha na nGiall - Mound of the Hostages
Laighin - Leinster
Lios - Ring fort, fairy mound
Mide - Meath
Mumhain - Munster
Ráth - Fort, ring fort
Sidhe - fairy mound
Sid in Broga - Newgrange
Sliabh na Caillighe - Loughcrew, literally 'mountain of the Cailleach'
Teamhair - Tara
Uaimh na gCat - Cave of Cats
Ulaidh - Ulster


Sofhroital na Sióga/ Euphemisms for Fairies

Aos Sidhe - People of the fairy hills
Bean Sidhe - fairy woman
Daoine Eile - Other People/ Other Crowd
Daoine Maithe - Good People
Daoine Sidhe - People of the fairy hills
Daoine Uaisle - Noble People
Fear sidhe - fairy man
Leannan Sidhe - fairy lover
na hUaisle - the Gentry
Tuathghinte - literally 'northwards people'


Go hilghneitheach/ Miscellaneous

Badb - name of a goddess also a term for a supernatural woman, witch, and crow
Bainne - milk
Banríon - Queen

Bantuaithech - old Irish term for a specific type of 'leftward' working witch
Bean feasa - wise woman
Cailleach - name of a goddess, also means crone, hag, witch

Caite - elf-struck
Conriocht - werewolf
Déithe - Gods

Draíodóir - wizard, enchanter
Draoi - magic user, druid
Gaeilge - Irish language
Iarlais - changeling
Im - butter
Piseog - charm, spell, also supersition
Rí - King
Sidhe gaoithe - fairy wind
Slua sidhe - Fairy host
Taibhse - ghost, spectre, phantom
Tromluí - incubus, nightmare


Pronunciations for all of these can be found below, thanks to Lora O'Brien who was kind enough to collaborate with me on this, after the idea of glossary was suggested on facebook

Tuesday, February 27, 2018

Discerning Good Source Material

One thing that's important for anyone who relies, to any degree, on sources outside themselves for spirituality - or anything else - is being able to judge a good source from a bad one. So today I want to just run down a quick list of ways to vett sources of any type to decide how much weight you should give to something. Even if a source isn't perfect it may have value - or it may be immediately tossed out. It depends on how it measures up.


  1. What sources does this source use? - One of the first things I do with any new source, be it written, video, in person, or what-have-you, is to try to look at what sources that source is using. Are they talking purely from personal gnosis? Are they using academic texts? Are they using other authors based in personal gnosis? Are they using well known and respected sources? Are they referencing conspiracy theorists or known white supremacists? Do they have no sources at all that they admit to? All of these things need to be taken into account. Something that's entirely personal gnoses isn't necessarily bad but needs to be understood in that context, while something from a deeply flawed or problematic source will be eliminated. 
  2. Never once the Wikipedia - Okay this is  bit ranty right here, but as soon as I see wikipedia listed as a source for anything I'm done with that source. There's a very good reason that wikipedia can't be used in college, university, or even high school classes: its notoriously unreliable and oddly biased. Anyone can and does edit wikipedia and while its true that wikipedia cites sources and includes references pretty much any print or online source can be used and there is no quality control. Let me repeat; there is no quality control. The entry on Baobhan Sithe was sourced mainly from modern vampire guides, themselves largely repeating modern urban legends, and from RPG guidebooks. No really. The entry on Finnbheara contained an assertion straight from a fiction novel (I removed it, because remember anyone can edit wikipedia). Please don't trust anything on wikipedia or any article using wiki as a source. Just don't. 
  3. What is the author's bias? - Every author or teacher has biases, that's just human nature. Figuring out what to think of a source means understanding what that source's biases are and how that's affecting the material. A bias doesn't mean you can't use a source but that you have to be aware of the way the author's opinions influence their work. To use myself as an example - I am unashamedly nativist in my views of Irish mythology and folklore. Nativism is a bias that means I will always tend to see material as having some native Irish influence or value in it; anti-Nativist in contrast means that the author tends to always see foreign influences in any historic Irish material or mythology. Neither is necessarily provably correct or incorrect but both strongly influence a person's views. Authors can have all kinds of different biases and its helpful to just be aware of them or at least that bias is a possibility. Even a book that is aimed at sharing facts will still be influenced by the author's personal opinions and views. Be aware that bias is a thing and that it matters. 
  4. Date - Another thing to consider is how old the source is, particularly for books and articles. Scholarship is always changing and evolving and when I was in school we were strongly encouraged to use material that had been written within the last 10 years and preferably within 5. That was in the field of psychology of course and in more casual study you don't need to be as strict with this but the core idea is the same, that older books tend to have ideas and theories that are more outdated. This doesn't mean the whole work is useless, just that it needs to be kept in context. For example I love the Fairy Faith in Celtic Countries and find it valuable for the anecdotal material - yet the material written by the author themself which waxes eloquent about fairies as Bronze age pygmy survivals in iron age Britain is clearly not only out dated but thoroughly disproven by actual archaeology and anthropology.  
  5. Perspective - what perspective is this source speaking from? Is it being written by a member of the community? A believer? A non-believer? An outsider? A scholar? A laymen? Like bias the source's perspective on the material also needs to be understood in the context of its value, because someone who is part of a community writing about that community has a very different perspective than an outsider, and a scholar has a very different perspective than a laymen. Each voice can have value in a discussion, but we shouldn't forget where each one is speaking from. 
  6. Non-fiction or fiction? - this may seem like an odd one, but I see a lot of blurred lines between these two in some cases, possibly because older folklore is often treated as fiction and so modern fiction is given the same weight as folklore. It's worth keeping in mind though that folklore represents stories that people believed to be true (as opposed to fairy tales, which are something else) while modern fiction is the work of imagination. How fine or thick a line there is between those two will be a matter of opinion, but it should at least be considered when weighing the value of a source, whether it was written as fiction or not. 

Tuesday, January 9, 2018

Embracing Joy in Spirituality

I talk often, I know, about the work that goes into my spirituality - and I think that's fair enough because it is work and we shouldn't underestimate that. But there's joy in what we do as well, or their should be, its just easier often times to focus on the effort instead of the fun.


When I first began on my spiritual path I think I had the idea that it would all be fun and adventure, that witchcraft was a plunge into the numinous every few minutes - and that the numinous was always a good feeling. As time went on of course I realized that this wasn't the case, that spirituality is as often frustrating as it is fulfilling, that it can be rewarding but it can also be real work. I also realized that the numinous can be take-your-breath-away-scary just as much as it can be ecstatic. Sometimes it's both at once.

As time goes on though I found that it was easy to start focusing more and more on the work and the effort, and the joy got lost sometimes. There are, as the saying goes, dark nights of the soul and there are also points I think were we get so caught up in what we are trying to build or connect to that we lose sight of why we are doing it. Trying to make our ritual perfect eclipses being in the moment of the ritual itself. Trying to get every detail of a spell correct obscures that feeling of being surrounded by magic. Trying to invoke and connect to Gods or spirits becomes such an overwhelming focus that experiencing those same Gods and spirits when they show up gets lost.

It's easy to forget as we go along and our spirituality becomes more challenging or more tedious that it's also supposed to be enjoyable. It is work and effort but it's also joy and ecstasy. We seem to lose that over time, or at least I know that I can struggle with it. I overthink things, and I can take things too seriously if they matter a lot to me. Which means that with my religion and my magic it's easy for me to get so caught up in the need to do it well as an aspect of offering it to the Gods and spirits that I forget to enjoy it in the moment.

One of my best memories of a ritual happened about 20 years ago. A few friends and I were doing a Lughnasadh ritual at one of my friend's houses, and that friend had a daughter who was around three. All the adults were trying to be very serious, making sure we had all the stuff together, deciding who would handle what, and all that. And we get going and it's a good enough ritual, very by the book 'pagan standard', but when we get to making offerings the little girl takes her share of the bread we had to offer and starts skipping around the space, tossing bits of bread very enthusiastically into the air to share with the spirits. It was adorable, and everyone started laughing; then the adults started doing it too. The whole energy changed from somber to light hearted in an instant.

Ultimately spirituality is about both effort and enjoyment. We should work at what we are doing so that we can be good at it, and we should take what we are doing seriously, but it shouldn't all be serious and it shouldn't all be work. There should be joy and enjoyment in there as well. I often say, and it's true, that my spirituality has its share of blood, sweat, and tears but it also has laughter and has layers of ecstasy. Not in balance, but in turns and shifts and unexpected moments. And those moments of joy are invaluable and are just as important to my spirituality as the effort and study and practice.

Don't stop doing the work, but never forget to have fun along the way.


Thursday, January 4, 2018

Excerpt from 'Travelling the Fairy Path'

I have a new book coming out in September of this year, called 'Travelling the Fairy Path' so today I'd like to offer an excerpt from it. Its going to focus on the more experiential side of my own spirituality but it also includes some discussion of things I've learned from the folklore, with a chapter on the ballad material. This excerpt is from that chapter. 



The Queen of Elfan’s Nourice [the Queen of Elfland’s Nurse]
The Queen of Elfan’s Nourice is the story of a human woman taken by the Queen of Fairy to be a nursemaid. It gives us a unique look at one of the common reasons that the Fey folk were known to take new mothers, from the mother’s point of view. [I'm including the complete ballad below with the language updated to modern English].

I heard a cow low, a bonnie cow low,
And a cow low down in yonder glen;
Long, long will my young son weep
For his mother to bid him come in.
I heard a cow low, a bonnie cow low,
And a cow low down in yonder fold;
Long, long will my young son weep
For his mother to take him from the cold.
       * * * * *
'Waken, Queen of Elfland,
And hear your nurse moan.’
‘O moan you for your meat,
Or moan you for your money,
Or moan you for the other bounties
That ladies are want to give?’
‘I moan not for my meat,
Nor moan I for my money,
Nor moan I for the other bounties
That ladies are want to give.
         ****
But I moan for my young son
I left at four nights old.
‘I moan not for my meat,
Nor yet for my money,
But I mourn for Christian land,
It’s there I gladly would be.’
‘O nurse my child, nurse,’ she says,
‘Till he stands at your knee,
And you’ll win home to Christian land,
Where glad it’s you would be.
‘O keep my child, nurse,
Till he goes by the hand,
And you’ll win home to your young son
You left at four nights old.’
       * * * *
‘O nurse lay your head
Upon my knee:
See you not that narrow road
Up by yon tree?
       . . . . .
That’s the road the righteous goes,
And that’s the road to heaven.
‘And see not you that broad road,
Down by yonder sunny hill?
That’s the road the wicked go,
And that’s the road to hell.’
(modified from Child, 1898)

The ballad opens seemingly from the human woman’s point of view, as she talks about how long her son will cry over her loss. The next verse picks up with the Queen of Elfland being awoken by someone telling her that her nurse is weeping; the Queen then asks if the nurse is hungry, wanting to be paid or wanting some other small gift. The nurse replies that she wants none of those things but is crying for her baby son who she left as a newborn and for mortal earth. The Queen replies that if she nurses the Fairy Queen’s son until he ‘stands at [her] knee’ and ‘goes by the hand’ – one may assume is walking on his own – then she will be returned to her own son. Then, as we saw previously in the ballad of Thomas the Rhymer, we see the Queen comforting the nurse by telling her to lay her head on the Queen’s knee and showing her a vision of two roads, one to heaven and one to hell. Obviously since they are already in Fairy she doesn’t show her a third road, perhaps not wanting to show her the way to escape back to mortal earth.
It is interesting that we see here again the idea of the different roads or paths and that again they are being shown to a mortal by the Fairy Queen herself. In Thomas the Rhymer this vision was called a ‘wonder’ and it was also used to soothe a person who was upset. To me this indicates that the idea of the roads has some significance worth considering. In both poems the road to heaven is described as the less attractive and more difficult and the road to Hell is more pleasant looking and ‘broad’.

The Queen of Elfan’s Nourice is a more obscure poem but it is valuable because it shows us another side of dealing with the Fairy Queen and fairies more generally. The new mother has been taken by the Fey folk but her unhappiness does seem to matter to them and the Queen makes some attempt to comfort her, although at no point is her freedom immediately offered. She is however promised that when certain conditions are met, in this case nursing the Queen’s child for a specific period of time, she will be returned to mortal earth and her own child. There is also the implication in the Queen’s words, asking the nurse whether she is moaning about money, food, or gifts, that imply she was willing to pay for the services in other ways as well. Only when the nurse explains that she doesn’t want those things but is upset about her baby son and her home is she offered her eventual freedom. This however suggests that negotiation is an option even with the Fairy Queen. 

                          *******************************************************


Travelling the Fairy Path will represent the third, and I anticipate final, book in my Fairy Witchcraft series. 

Friday, December 22, 2017

Movie Review: Bright

This is a first for me, a movie review, but I really want to do this one for two reasons: I hardly ever find decent urban fantasy as a movie and the mainstream critics have eviscerated this one which I think deserves a response. As an author of urban fantasy this genre is one that is obviously very close to my heart and I have been excited since I first saw ads for Bright because it looked like something beyond the usual, tepid, tv fair that I've seen so far. I'm not going to name names but let's just say that I haven't ever found any small screen material in the genre that held my attention. Suffice to say Bright did, and I think it deserves a review from someone who loves the genre but isn't a professional movie reviewer.
This may contain mild spoilers, so you've been warned. That said, here's my review of the Netflix movie Bright.



Bright starts out slow, with the initial half hour or so letting the audience get to know the two main characters and acclimate to their world. The particular setting is Los Angeles in an alternate reality where magic is real and Otherworldly beings not only live side by side with humanity but form a fully integrated part of society. There is no 'telling' in this movie, no voice over exposition to explain to the audience why the world is the way it is. We are simply thrown into it. The film uses the opening sequence brilliantly, I think, to explain some basics of the world using background shots and street graffiti. I applaud this choice, as I think it would have been a mistake to over explain the world or have too much set up. We are given just enough to grasp the concepts and follow along as the movie continues and the world further establishes itself. The film also does something that I am personally a huge fan of and do in my own writing which is to shift human racial issues to interspecies differences, although I will add that its clear from subtext in the movie that human racial issues haven't disappeared either. The orcs are lower-class species, humans are somewhere in the middle, elves are at the top, fairies are flying rats, and there are hints of other species including centaurs, dragons, and others* that make the world complex. Its clear although not explained in depth that within both the orcish and elvish culture there is actual culture and also conflict. The world of Bright then is multilayered and contextual.

The two protagonists are well done and well played by Will Smith, as veteran cop Darryl Ward, and Joel Edgerton, as rookie orc cop Nick Jakoby. Jakoby is a first in this world, an orc who became a police officer and there is an integral tension to his position surrounded by people prejudiced against his species. Jakoby himself with his boundless optimism and enthusiasm is the perfect foil to Ward's character, who is counting down to being able to retire and start collecting his pension. There are layers to the relationship between the two that involve perceived betrayal, actual betrayal, and hurt on several levels and I thought that was well built for this kind of movie. I've seen it described in multiple places as a 'buddy cop film' but for me it wasn't that at all, but an exploration of what happens when two 'good' people are thrown together and forced to trust each other despite themselves. I liked that Jakoby's character never stopped reaching out to Ward, and that Ward never relented to the end, and I think from my own perspective there were aspects of Jakoby's behavior that should have been viewed as coming from orc culture, including his loyalty to his partner despite it all and his desire to be a hero.

Leilah is what every movie antagonist should be: merciless, relentless, and utterly dedicated to her own cause. The film doesn't waste much time fleshing out her character, but I felt like that worked in this case; it added a level of dread to have the antagonist be, in many ways, a blank slate. The protagonists don't know anything about her except that she wants what they have and is willing to kill anyone who gets her in her way to get it. There is never any sense that she can be negotiated with or avoided - she is like a force of nature. It was refreshing to see an antagonist treated this way. She is a beautiful monster and the movie lets her be exactly that, without trying to soften her or justify her deadliness.

The Magic Task Force was a nice concept within the world, and I liked the implications that there were things behind the scenes than even the audience wasn't aware of. In a situation where you have a few good people and a lot of obviously bad people, it was interesting to have the Magical Task Force as an ambivalent unknown factor. I also appreciated the implication that there were elves in law enforcement in some way as that added depth to the world.

There was just enough foreshadowing early, particularly with the sword wielding Shield of Light member to make it clear there was more going on than just an orc cop getting bullied or Ward being stuck with a partner he didn't want. I liked that there were human and orc gangs, and there were good and corrupt cops, and I also thought the orc church was awesome. Much of the world building here, as I mentioned, was subtle and simply presented as part of the reality of the movie which allowed the viewer to be immersed in the world without being overwhelmed with explanations. There was just enough backstory and exposition in dialogue, without making the story drag.

I enjoyed the humor of the movie, which had some great one-liners as well as some good dialogue overall. There are points, especially in the beginning, that the pacing is a bit off and the tone wobbles - for example Ward's daughter seems to really like Jakoby when he shows up at their house, yet in the next scene she's angry at her father and saying that her mother says Jakoby is going to get Ward killed and she wishes her father wasn't a cop. That seemed off balance and strange. I'll also admit I didn't like Ward's wife's character at all, but that may be because she wasn't established enough and came off as flat.

There were a few plot holes that I do wish the writers had taken care of. Why did the wand make Tikka sick but not the other untrained Bright who used it? Why didn't Tikka speak English to them in life-or-death situations when yelling at them in Elvish was obviously a wasted effort? But overall I think that it was a fairly cohesive story and that it was effective at tying up its own loose ends. There was nothing in the story itself that I found badly done and the details I mention are fairly small.

I think there's a lot to like in this movie, and I enjoyed that it was solidly an urban fantasy but wasn't afraid to toss out at least a few of the popular tropes. The elves are powerful, but they are also elitists and clearly dangerous. The orcs are physically strong and clearly socially limited to menial tasks for the most part, but they aren't stupid or evil. There's no clear line between good and bad here, just people trying to survive. The special effects were good but not excessive. As urban fantasy movies go this may be the best one I've seen.
I'd give it 4.5 stars out of 5.


*there's a point in one scene where a human looking character blinks a nictitating membrane sideways across her eyes, indicating she isn't actually human, but I have no idea what she is supposed to be. Which I liked.